有奖纠错
| 划词

Es una modista muy cuidadosa de los detalles.

她是一个服装细节非常讲究的裁缝。

评价该例句:好评差评指正

La catedral está llena de detalles ornamentales.

大教堂充满了装饰性的细节

评价该例句:好评差评指正

Una cuestión conexa es el nivel de detalle que se incluirá en esas publicaciones.

相关的题是,所公布的内容要多详细

评价该例句:好评差评指正

En las próximas semanas tendremos nuevas oportunidades de abordar con más detalle esos grupos temáticos. Sr.

今后几周将为我们提供进一步的机会以更加详细地阐述题。

评价该例句:好评差评指正

Si bien apoyaron el plan, algunos donantes destacaron la necesidad de aclarar sus detalles presupuestarios y programáticos.

尽管捐助者欢迎该计划,但他们强调必须进一步明确预算方案的细节。

评价该例句:好评差评指正

A causa de ese detalle técnico, sería un problema que los saldos no comprometidos volvieran al presupuesto ordinario.

由于个技术上的原因,未作承付的余额流回经常预算将会构成题。

评价该例句:好评差评指正

El alcance y el grado de detalle de la información facilitada varió considerablemente de una Parte a otra.

各国之间的报告范围详细程度相差很大。

评价该例句:好评差评指正

El alcance y el grado de detalle de la información comunicada varía considerablemente de una Parte a otra.

各国之间的报告范围详细程度相差很大。

评价该例句:好评差评指正

Estas normas sustantivas de los distintos acuerdos comerciales regionales difieren considerablemente por su alcance, fuerza y grado de detalle.

各个区域贸易协定的实质性规则,在范围、力度详细程度上的差异很大。

评价该例句:好评差评指正

Muchas Partes realizaron evaluaciones de los efectos del cambio climático en la salud humana, con distinto grado de detalle.

许多缔约方就气候变化对康的影响作了估计,但详细程度不同。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente en el informe sobre la ejecución de los programas no se desglosan los motivos de la supresión con semejante nivel de detalle.

但在目前,方案执行情况报告未如此详细分列终止理由。

评价该例句:好评差评指正

Esas observaciones fueron tomadas en cuenta y los dos textos han sido transmitidos al Fondo Monetario Internacional a fin de precisar algunos detalles.

已考虑到意见,并将两项法案重新提交给国际货币基金组织,以便澄清某详情。

评价该例句:好评差评指正

En la sección III infra se tratará de examinar con detalle diferentes tipos de tratados, procurando determinar si cabe deducir algunas normas más específicas.

下文第三部分将试图对不同型的条约进行详细研究,以确定是否可以找出更具体的标准。

评价该例句:好评差评指正

La Junta pidió a la Oficina Mundial que tratara de lograr un acuerdo entre las regiones sobre el grado de detalle que se publicará.

执行局指示全球办事处尽力促使各区域就公布的数据的详细程度达成共识。

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas directrices para las comunicaciones nacionales responden a unas mayores expectativas en lo relativo a la profundidad del análisis y al nivel de detalle exigido.

新的国家信息通报指南在分析的深度要求的详细程度方面期望更高。

评价该例句:好评差评指正

En lo posible, opinión por escrito antes de cualquier alteración de los detalles de contacto, la propiedad y el nombre o la dirección de la empresa.

任何合同细节、拥有权、公司名称或地址方面的改动,要尽量事前提出书面通知。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cabía mejorar el proceso de presupuestación, el registro de las cuotas y el grado de detalle de la presentación de informes a los asociados.

但是,在预算编制过程、缴款的登记对全球工作员协会成员的报告完整性上有改进的余地。

评价该例句:好评差评指正

El grado de detalle de la información varía considerablemente, en la mayoría de los casos en función de la amplitud de las actividades de las Partes en esas esferas.

报告详细程度差异很大,在大多数情况下,取决于缔约方在领域活动是否全面。

评价该例句:好评差评指正

Se invita a los participantes a examinar la información sobre los contactos de esta lista y a informar a la secretaría si algunos de los detalles no fuesen correctos.

请所有与会者审查该清单内的联系资料,若在发现详细地址不正确请告知秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Al utilizar este método del intermediario extranjero, los pagadores de ingresos en el Estado transmisor no disponen de ningún detalle pertinente acerca de las personas extranjeras que invierten en dicho Estado.

利用种“外国中介”办法,提供国的收入支付者就没有关于在提供国投资的外国的任何资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fisgar, fisgón, fisgonear, fisiatra, fisiatría, fisiátrico, fisible, física, físicamente, físico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Con un nivel de detalle nunca antes visto.

其具备前所未有的细节水平。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es de detalles, pero complicado pues complicado.

细节多,但复杂就是复杂。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En ese vídeo también te explicamos con un poquito más de detalle qué es exactamente el Tubo.

在那个视频中,们将为你详细介绍el Tubo区是什么。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合

De momento, me permitirán que no de más detalles por razones de seguridad.

目前,出于安全将不允许提供更多的细节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合

A esta hora estamos a la espera de conocer detalles, de su declaración.

到了这个时候,们还在等待了解详,等待她的声明。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合

Ella tendrá que informar de los detalles de su proyecto cuando ella considere.

她将在认为合适的时候报告项目的细节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合

Milagros es consciente de lo que este tipo de detalles, significan para ellos.

格罗斯明白这些细节对他们意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合

Hoy es día de perfilar esos detalles de última hora.

今天是完善那些最后细节的日子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合

Quedan ya menos de dos días y los expertos están muy pendientes de cada detalle.

只剩下不到两天的时间,专家们正密切关注每一个细节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合

Son imágenes infrarrojas sin precedentes, repletas de detalles.

这些前所未有的红外图像,细节丰富。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语DELE考试高分突破B1(音频)

Antes de viajar hay que dejar claro todo tipo de detalles.

出行前必须明确各种细节

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

A ver si puedo pulir un pare de detalles y jugar sólido mañana.

看看能否完善一些细节,然后明天好好表现。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合

Tampoco tenía intención de contar detalles la otra parte " no haremos declaraciones" .

也没有打算向另一方透露细节,“们不会发表声明”。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Pero yo estoy muy contenta de planear todos los detalles, estamos buscando actividades.

非常高兴地规划所有细节,们正在寻找活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合

Después tendrán la reunión para terminar de perfilar los detalles.

之后他们将开会来敲定细节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合

Entrenamiento suave de detalles centrado en la estrategia.

细节上的轻量训练,专注于策略。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Los detalles no importan, la neurona ni se da cuenta de los detalles.

细节无关紧要,神经元甚至不会注意这些细节。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Las personas que dicen eso se olvidan de algunos pequeños detalles.

说这话的人忘了一些小细节。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Hay un par de detalles que llaman la atención.

但是… … 有几个细节值得注意。

评价该例句:好评差评指正
Notes in Spanish (Avanzado)

Aunque está cuidado, pero no hay ese grado de detalle tan especial.

虽然还不错,但是没有那么特别的细节

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fisto, fistol, fistolar, fistra, fístula, fistular, fistulina, fistuloso, fisura, fito-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接