Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有护理员经验的.
Cuando me hospitalizaron, mi novia me estuvo cuidando todo el tiempo.
他们把我送进医院后,我的女朋友一直在照我。
Me han encargado que cuide al enfermo.
他们让我照看。
¡Cuidado! En este embarcadero hay muchos ladrones.
心!这个站台上小偷多。
Cuida su forma física practicando también otros deportes.
他也通过做其他运动来健身。
Los hermanos se turnaban para cuidar a su madre.
兄弟几个轮流照母亲。
Como es inmaduro, no sabe cuidar de los demás.
因为他不成熟,他不会照其他。
Caminar durante las mañanas invernales puede ayudar a cuidar mejor la salud.
冬日早走路有助于身体健康。
Marta es ama de casa.Tiene que cuidar de sus tres hijos.
玛尔塔是家庭主妇,她有三个孩子要照。
El tesorero de la catedral es la persona encargada de cuidar de las reliquias.
教堂的看守负责看管这些遗迹。
La primera prioridad es cuidar de la gente que participa.
第一个优先领域是照员。
Además, a menudo asumen las responsabilidades del hogar y cuidan a sus hermanos pequeños.
此外,她们还要经常地担负家庭的责任,要照幼小的弟妹。
Las personas que cuidan a ancianos además de trabajar todos los días soportan una pesada carga.
除了日常工作还要照管老的负担沉重。
Es muy importante cuidarnos.
照好我们自己的身体很重要。
¿Quieres que cuide de ella?
你想让我照她吗?
Si les gusta ir a la playa, cuiden su piel, usen protector solar para broncearse sin quemarse.
如果喜欢去海滩,护好你的皮肤,抹点防晒霜来防止晒伤。
Algunos países permitieron a los trabajadores quedarse en casa para cuidar de otros familiares a cargo.
一些国家允许工在家里照料其他受扶养。
Las niñas abandonan la escuela para cuidar a sus padres enfermos o a sus hermanos pequeños.
k 女孩为了照患的父母或照弟妹而辍学。
Nunca se hace una evaluación previa de las amenazas y cada observador tiene que cuidar de sí mismo.
常常没有对威胁进行评估,每个军事观察员的安全都要自己负责。
Además, son muy vulnerables a los malos tratos y a la negligencia por parte de los adultos que los cuidan.
此外,面对照他们的成年不好的对待和粗心大意,他们很容易受到伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene que cuidar a sus pequeños huevos.
它还得顾鸟蛋呢。
Vamos a cuidarlo mientras estáis de vacaciones.
你去度假,来顾它。
Y veo que querés cuidarte por fuera.
看到你仅注重外在。
Kevin, Jerry...cuiden a las niñas, ¿de acuerdo?
Kevin和Jerry帮看小姑娘 行吗?
Cuidado papá pig, no te vayas a resbalar.
小心啊猪爸爸,别滑到。
Entonces a los medios hay que cuidarlos.
所以注意和媒体的关系。
¿Puedes cuidar a mis gatitos este fin de semana?
你这周末能能帮顾一下的猫咪?
Todos coinciden que hay que cuidar la Sanidad Pública.
每个人都同意必须顾公共卫生。
Un enfermero que cuidó a María se llama Jenaro.
“一个顾玛丽亚的护士就叫赫那罗。”
Gracias por cuidar de mi hija.
谢谢你顾的女儿。
" Su padre está en el hospital y va a cuidarlo."
--“父亲在医院,顾父亲。”
Les prometía a tus padres que cuidaríamos con este telón.
跟你父母保证过注意让你保持体形。
Somos nosotros quienes debemos cuidar de los soldados de Barcelona.
“应该去顾巴塞罗那的士兵。
¿Qué quieres decir? No me imagino a Alfredo cuidando del niño.
你想说的是什么?敢相信阿尔弗雷德能顾孩子。
Escoge de las que quieras, y las que tantees pueda cuidar tu mujer.
“你挑选你喜欢的。再估计一下你女人能能看得。
Jefecita le voy a llevar el café sin azúcar para que cuide la línea.
老板,给你拿来无糖咖啡,有助于保持身材。
Odio abandonar a los pequeñines, pero no sé nada sobre cuidar a pájaros bebés.
想丢下小家伙的,但是知道怎么顾鸟宝宝。
Y has visto que sé cuidarme misma.
你看到 知道怎么顾自己。
Papá volverá al mediodía y cuidará de tí.
爸爸中午会回来顾你的。
Le pediremos a alguien que lo cuide.
找一个人顾它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释