Tripas llevan corazón, que no corazón tripas.
填饱肚子才能有精。
Esa ingratitud penetra hondamente en su corazón.
那种忘恩负义行为深深地伤了他心。
Lei Feng está vivo en mi corazón.
雷锋活在我心中。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他歌曲好像是从痛苦内心里发。
El joven conquistó el corazón de la princesa .
轻人获得了公主芳心。
Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.
他内心慢慢萌生着一种朦胧希望。
Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.
他说他感到胸闷。
Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.
他眼道了他内心喜悦.
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
El corazón del anciano deja de palpitar.
这老爷爷心脏停止了跳动。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一.
Más vale la vergüenza en cara que dolor de corazón.
宁可丑不能负疚。
La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私照片在世界上是很普遍。
El compromiso estaba profundamente arraigado en el corazón del pueblo de ambas partes.
各方人民心中作坚定承诺。
Sus palabras me penetran el corazón.
他话打动了我心。
Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.
我在等待时候,心里怦怦直跳。
Le agradezco profundamente desde el fondo de mi corazón todos sus esfuerzos.
我十分衷心地感谢他作了所有这些努力。
Entre ellas, las enfermedades del corazón, constituyen la primera causa de muerte.
其中心脏病是第一大致死原因。
La otra es algo con lo que no puede reconciliarse nadie que tenga corazón.
另外一则是任何有良心人所无法接受。
Desgarran nuestros corazones, en particular los que afectan a los niños y a los más desprotegidos.
这些报导和信息使我们心碎,特别是当其影响到儿童和最弱势群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mira todos juntos en acción y lo hacen con el corazón.
看啊,大家都行动起来,齐心协力劳动。
En seguida oye el percutir de su corazón en palpitaciones desiguales.
接着,又听到自己得心脏在心律不齐地跳动。
Espera dos años ser transplantado del corazón...
等待了两年的换心手术。
Mi querida Carmen, siempre te llevaré en el corazón.
我亲爱的卡门,我会永远把你放在心里。
Claro que sí. ¡Porque intentaba robarte el corazón!
就因为这样。你的心就被他带走了吗!
El paraninfo es el corazón de la universidad.
礼堂是阿尔卡·德·埃纳雷斯大学的心脏。
Espero de todo corazón que esté bien, Pedro.
佩德罗,我真心希望您能好起来。
Pero un día un demonio le robó el corazón.
没想到一天他的心被恶魔夺走。
Se lo clavó a otro niño en el corazón.
把刀擦进了另一个小鬼的心脏.
Millones de españoles llevan, llevamos, a Cataluña en el corazón.
但这不仅关乎经济或利益,而且最重要的是情。
Me estresé, mi corazón estaba así.
紧张得心跳加速。
Y súbitamente sentí el corazón convertido en una piedra helada.
我觉到自己的心脏变成了一块冰冷的石头。
Si quieren regalarle algo a su madre, debe ser de corazón.
如果你们想送母亲礼物,应该要用心准备。
Las sinceras palabras que me transmitieron las guardo en el corazón.
大家跟我说了很多心里话,我一直记在心上。
Además yo tengo que mirar por mis intereses sin partirle el corazón.
此外,我得考虑我自己的利益,还不至于伤他的心。
Toda esa noche no dormí, pues algo estaba combatiendo en mi corazón.
那晚我内心斗争激烈,一宿没睡。
Se marchó hundido y con el corazón roto por tener que dejaros.
他怀着破碎的心离去,离开了你们。
Y te ayuda siempre en lo que puede porque tiene un gran corazón.
总是尽可能帮你,因为他人很好。
Llévate a Blancanieves al bosque, mátala y tráeme en este cofre su corazón.
把白雪公主带到森林里,杀了她,心脏装在箱子里带给我。
Así lo siento en mi corazón.
对此,我也深以为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释