有奖纠错
| 划词

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在河边的路上。

评价该例句:好评差评指正

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果你不及时支付罚款,他们将会吊销你的驾照。

评价该例句:好评差评指正

Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.

小心不要在单行道逆向行驶。

评价该例句:好评差评指正

Ella no tiene carné de conducir.

她没有驾驶证。

评价该例句:好评差评指正

El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.

协议未履行,结果被取消

评价该例句:好评差评指正

Ella tiene mucho dinero y conduce un coche lujoso.

她很有钱,开着一辆豪车。

评价该例句:好评差评指正

El metro nos conduce a la Estación Ferroviaria de Beijing.

地铁把我们送到北京站。

评价该例句:好评差评指正

Ningún esfuerzo que nos conduzca a este fin será vano.

为此目的所作的一切努力都不会是徒劳的。

评价该例句:好评差评指正

Mató a dos hombres por conducir borracho. Ahora es un homicida.

他酒在他是犯。

评价该例句:好评差评指正

La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.

虚心使进步,骄傲使落后。

评价该例句:好评差评指正

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

评价该例句:好评差评指正

Esto puede dejar al descubierto cables que conduzcan al dispositivo eléctrico.

这可能会使连接电启动装置的电线暴露在外。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esta evolución positiva no debe conducir a la complacencia.

但不应为这些积极的事态发展而沾沾自喜。

评价该例句:好评差评指正

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

另一导致歧视妇女的因素与婚姻状况有关。

评价该例句:好评差评指正

Será él quien conduzca al mundo a la justicia y la paz absolutas.

他将领导世界走向正义和绝对和平。

评价该例句:好评差评指正

El Partido nos conduce de victoria en victoria en la revolución y construcción socialistas.

领导我们不断取得社会主义革命和建设的胜利。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.

同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。

评价该例句:好评差评指正

Tengo confianza en su capacidad de conducir nuestras deliberaciones sobre este importante tema del programa.

我相信,他将精干地领导我们对这一重要议程项目的审议。

评价该例句:好评差评指正

Este gran grupo de entrevistados fue una mina de información que condujo a conclusiones inesperadas.

大批被调查的回答揭开这种状况的根源,但所得出的结论却令意想不到。

评价该例句:好评差评指正

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

坏的东西可以引出好的结果, 好的东西可以引出坏的结果.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


说头儿, 说妥, 说下流话, 说闲话, 说项, 说笑话, 说一不二, 说嘴, , 烁烁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

¿Quieres que te deje conducir un ratito?

你想要来开一会儿火车吗?

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Las mujeres conducen mejor que los hombres.

女人开车开得比男人们要好。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Encontré mi licencia de conducir! ¡Jueputa, policías!

在找驾照!去,警察!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El joven no tiene carnet de conducir.

这个年轻人没有驾照。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Bueno. ¿Me permite su licencia de conducir?

好的,能给看下您的驾驶证吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Para poder conseguir el carnet de conducir, tienes que venir a una autoescuela.

为了能拿到驾驶证,你得来驾校。

评价该例句:好评差评指正
会话

No tengo mucho cuidado cuando conduzco y conduzco muy rápido...

驾驶的时候也不是很小心,开的很快。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

O por ejemplo, " Me asusta mucho que los conductores conduzcan muy rápido" .

又比如,“害怕司机开车很快”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Todo el mundo quiere que le conduzcas hasta las emociones que representas.

每个人都希望你们了解你的情感。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Este era el foso hacia donde los mandos automáticos conducían la nave.

这是自动装置系统登月舱所朝向的壕沟。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Si conducir es conducir en todos sitios, no puede ser tan distinto.

开车就是开车呀,不会有什么不同的。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

32.Queremos conseguir la licencia para conducir y vender los productos de su empresa.

们想获得代理和销售你们公司产品的许可证。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Acuérdate de que estamos en otro país, puede que aquí conduzcan de distinta manera .

猪爸爸,别玩了,们可是在国外,这里开车可能不一样。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Así, condujo primero las aguas a los grandes ríos y luego al mar.

因此,首先将水向大河,然后向大海。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un buen ejemplo de esto es cuando te sacas el carnet de conducir en España.

一个很好的例子是在西班牙考驾照。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Por fin llegó a la esquina del pasillo que conducía a la habitación de Washington.

最终到达通向不幸的华盛顿的房间的那个走廊中的拐角处。

评价该例句:好评差评指正
论语

El Maestro iba de camino hacia Wei y era Ran Qiu quien conducía el carruaje.

子适卫,冉有仆。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡En cuatro minutos os conduciré a la orilla!

只要四分钟就可以你们送到岸上。”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Tuvimos que conducir muy despacio. Pasamos medio día en la carretera.

们不得不<span class="key">开车开的很慢。花了半天的时候在路上。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas con depresión pueden tener patrones de sueño muy alterados que conducen al insomnio.

抑郁症患者的睡眠可能会受到严重干扰,从而失眠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丝绸之路, 丝带, 丝糕, 丝瓜, 丝瓜络, 丝光, 丝毫, 丝毫不差, 丝毫不留, 丝极,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接