Lo comprendo, pero no sé explicarme.
明白是怎么回事,可是说不清楚。
No comprendo lo que dice este gringo.
不明白这些外文在讲什么。
Tiene suficiente inteligencia para comprender esto.
他完全能够理解这一点。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
不是很清楚这句子的意思。
No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.
们无法理解他的表现会如此恶劣。
Comprendí que el caso había perdido su encanto.
明白,这事情没有吸引力了。
Efectuamos una investigación exhaustiva para comprender mejor este asunto.
们做了一透彻的研究一遍更好的理解这问题。
Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.
们必须作出一致努力,更好地了解对方。
Las columnas correspondientes al período 2000-2002 no la comprenden.
2002各栏都不含常预算拨供的。
No es culpa tuya, es evidente. Pero comprende que tampoco nuestra.
然这不是你的错,但也不是们的错。
También se detallaron medidas legislativas adoptadas que comprendían disposiciones sobre penalización.
还介绍了所通过的立法措施,包括定罪条文。
También son menos capaces de comprender las circunstancias de cualquier separación.
另外,他们不太容易理解任何分离所涉的具体情况。
Sólo el tiempo le hizo comprender el verdadero sentido de la vida.
只有时间能让他理解生活真正的意义。
Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.
他试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们的本质。
También era muy importante el apoyo de adultos que comprendiesen estas necesidades.
获得了解他们游戏需要的成年人之支持是极为重要的。
El Experto independiente sugirió que se realizara un estudio para comprender este fenómeno.
独立专家建议开展研究以便了解这一现象。
Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.
通过文本分析试着去了解人物的心理。
Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.
他讲话的目的是让们明白当前这场斗争的重要意义.
Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.
们鼓励所有新加坡人认识到多样性的内在价值。
Tiene una infraestructura establecida que comprende laboratorios, salas de conferencias y zonas de exposiciones.
它建立的基础设施包括有实验室、会议室和展厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aprender un idioma no solo es memorizar cosas, consiste en procesar el lenguaje, comprender el lenguaje.
学习语言不仅仅是记忆,还要对语言进行加工,理语言。
Cada de las constancia creo que le comprenderían.
种情况 我想他们会理的。
" Entender" significa comprender, tener una idea clara de las cosas.
entender意思是理,对事物有清晰认知。
Muy pronto comprendí que eso era imposible.
但我立即又明白那是不可能的。
En ese momento lo comprendí todo.
时我才明白切。
Un museo clave para comprender el patrimonio político e ideológico de las guerras cubanas.
如果想了战争遗留的政治、思想遗产,该博物馆是必来之地。
Harry despreciaba siempre a los que se desilusionaban, y eso se comprendía fácilmente.
他向鄙视那些毁了的人。你根本没有必要去喜套,因为你了是怎么回事。
Que para que un nativo no te comprenda, tienes que pronunciar realmente mal el español.
如果个当地人不能听懂你讲话,你就真的是发音很烂了。
En clase escucha atentamente a su maestra y si no comprende algo le hace preguntas.
上课时她专心听老师的讲课,如果有不理的就去问问题。
De todos modos, no debería suponer un obstáculo a la hora de comprender los documentos.
但即使如此,应该也不会造成对文献理的障碍。”
Aunque estaba seguro de que no era fingida, se sabía incapaz de comprenderla.
但他可以肯定微笑是发自内心的,既然发自内心的东西都看不懂,那就根本没希望懂得他个人了。
No es culpa suya, es evidente. Pero comprende que tampoco nuestra.
显然不是你的错 但也不是我们的错。
Claro, los compañeros de cursos superiores pudieron comprender mucho más que nosotros.
当然,那些高年级的同学比我们理的多得多。
¡Ajá! Comprendo... El caso Requena no ha terminado, ¿eh?
“啊哈!我懂了...雷盖那的案子还没完,哈?”
Nadie comprendió, nadie pareció querer comprender.
谁也不明白,似乎谁也不想弄明白。
No comprendo la razón de tu actitud.
我不理你是个态度的理由。
Conocer y comprenderlo todo usar la inteligencia.
明白四达,能无为乎?
Cuando comprendí mi error, grité para pedir auxilio.
当我发现了我的错误的时候,我就喊着请求救援。
Noé comprendió que las aguas se habían retirado.
挪亚就知道水已经退了。
Quizá fuese tan pobre como nosotros y comprendiese.
也许他当初也象我们样穷,会领会我们的心意的。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释