有奖纠错
| 划词

Todo lo hace es para los intereses colectivos .

他所做所有都是为了利益。

评价该例句:好评差评指正

Los intereses colectivos son superiores a los intereses privados.

利益高于个人利益。

评价该例句:好评差评指正

En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.

第六,需要加强我专家和人力资源。

评价该例句:好评差评指正

Es nuestra responsabilidad colectiva lograr dicho cambio.

进行这种变革是我责任。

评价该例句:好评差评指正

Ellos merecen nuestro respaldo y estímulo colectivo.

理应得到我支持与鼓励

评价该例句:好评差评指正

Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.

但即使这样说,我责任并不止于此。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe honrar sus compromisos colectivos.

国际须履行其承诺

评价该例句:好评差评指正

Sobra decir que es esta nuestra responsabilidad colectiva mundial.

毋庸指出,这是我全球责任。

评价该例句:好评差评指正

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我努力主要支柱

评价该例句:好评差评指正

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同安全概念

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.

矫正这种历史不公正现象是我责任。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable que hagamos un esfuerzo colectivo para combatirlo.

须为打击恐怖主义作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Demuestran que hemos logrado un mayor nivel de sensibilización colectiva.

这些目标说明,我意识较过去有了提高

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de desarrollo del Milenio son nuestra responsabilidad colectiva.

千年发展目标是我责任

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.

认为,面对这一灾祸,迫切需要进行努力。

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, su labor merece todo nuestro apoyo colectivo.

认为,它工作应该得到我最大支持

评价该例句:好评差评指正

Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.

举行本届大所处环境要求得到注意

评价该例句:好评差评指正

Esas acciones se consideran un castigo colectivo impuesto al pueblo palestino.

这一切都作为惩罚强加给了巴勒斯坦人民。

评价该例句:好评差评指正

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

让我下定决心,及时而果断地采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Los derechos de los pueblos, por otra parte, son derechos colectivos.

而人民权利为权利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


转折的, 转折点, 转辙器, 转正, 转轴, 转轴坑, 转注, 转子, 转子发动机, 转租,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

梅西逐梦之路

Es algo que viene de lo colectivo.

这是力量

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Ese día es parte imborrable de nuestra memoria colectiva.

那一天是我们记忆中不可磨灭一部分。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

El sufrimiento de esos momentos era tal que se hizo colectivo.

那时候遭遇让团结一起

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

La correlación entre sustantivo colectivo y verbo.

名词和动词之间关系。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Transformar la actividad individual, en un motor para el bienestar colectivo.

让个人之举推动福祉进步

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Sin duda, un esfuerzo colectivo encomiable y apasionante.

毋庸置疑,这是一次值得赞扬且激动人心力。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

Debe ser un caso de sugestión colectiva —dijo.

“这必须听听意见。”他说。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Esa época de locura colectiva que vivimos cada año.

那个我们每年都会经历疯狂季。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Todas han ocupado un lugar importante en el imaginario colectivo global.

这些作品在全球虚构文学中占据了重要地位。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Un clásico de la literatura hoy sembrado en la conciencia colectiva.

这是一部文学经典,如今已植根于意识当中

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

¡Es un ataque de nervios colectivo!

精神崩溃。”

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Entonces, se decidió privatizar gradualmente lo que ahora se conoce como transporte colectivo.

因此,决定逐步私有化现在所谓运输

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Lágrimas de emoción, gritos de alegría, boquillas de champán, una inmensa euforia colectiva.

激动泪水、喜悦呼喊、口中香槟、巨亢奋

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音不同

Pero si no, generalmente camino porque me gusta caminar, y si no, en el colectivo.

如果不打车,平常日子里我会步行,因为我还挺喜欢走路,而实在不行就乘公交车

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Una especie de regulador colectivo del comportamiento y el pensamiento, formado por millones de opinantes.

是指数百万计发声民众,围绕行为及思想形成约束力。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La marca y la sanción colectiva del Egregore es lo único válido.

Egregore和制裁是唯一可行

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Los colectivos filosóficos y religiosos son perseguidos.

哲学、宗教人士,悉数遭到迫害。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合

Por ello, debemos seguir teniendo cuidado, protegernos y actuar con la mayor responsabilidad individual y colectiva.

所以我们应当继续保持警惕,保护好自己,以最高个人责任心和责任感行事

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero la incorporación de la paella en 2015 supuso la primera propuesta colectiva que Unicode registró.

但是,2015年emoji中加入海鲜饭表情,是Unicode第一次通过提案。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Pero en los últimos días esa actividad se había convertido en una especie de entretenimiento colectivo.

而这项活动已成为末日时代全人类一项娱乐

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


装进袋中, 装进盒, 装进套子里, 装进箱, 装进箱子, 装酒, 装栏杆, 装殓, 装料, 装聋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接