Clasificó los documentos por orden alfabético.
他根据字母顺序给这些文件分类。
Los riesgos se clasifican en altos, medios y bajos.
风险重要性评级分为高、中、低三等。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
捐助归为预算内捐助或预算外捐助。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
捐助分为预算内捐助或预算外捐助。
Luego, con frecuencia, son clasificados de "niños problema," lo que empeora su situación.
到了后来他们常常被看作“不听话的小孩”,就使情况更遭。
Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).
在给较清洁的技术下定义和在“协调制度”内将这些技术分类存在着一些困难。
En muchos casos parece que existe la posibilidad de clasificar sistemas enteros bajo una sola partida arancelaria.
在许多情况下似乎有可能将个系统划入单一的一个关税类别内。
El gibón es a menudo descrito como un mono, pero la mayoría los clasifican como simio.
白手长臂猿通常被描述成猴子,但是大部分人将它们分类为猿类。
Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.
因而该缔约方认为,他错误地划分了过量的生产和消费。
De las 221 millones de personas clasificadas como pobres, el 19% vive en la pobreza extrema.
在被列入穷人口的2.21亿人中,19%的人生活在穷之中。
Se prevé un crecimiento particularmente rápido en el grupo de los 50 países clasificados como menos adelantados.
预计列为最不发达国家的50个国家的人口增长尤其迅速。
Que no haya equivocación. Estos actos son crímenes de lesa humanidad, y deberían clasificarse como tales.
以下一点是毫无疑义的:这些行为是反人类罪,应按此归类。
La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.
秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,供审评委第五届会议审议。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对按本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
Las partidas no especificadas en el cuadro se clasificarán con los datos obtenidos de la serie de pruebas 6.
表中未具体列出的品必须根据试验系列6得出的试验数据进行分类。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。
La forma en que el PNUD clasifica los gastos es fundamental para asegurar una financiación adecuada y lograr la sostenibilidad.
开发计划署如何进行成本分类,对确保准确供资和现可持续性至关重要。
El Grupo y el Comité recomendaron que esta aplicación se clasificara como materia prima y no cómo agente de procesos.
评估小组及化学品技术选择委员还建议把此种用途列为一种原料,而不是一种加工剂。
En lo que respecta a las prioridades, se ha señalado que la Junta clasificó como “principales” las recomendaciones más importantes.
至于确定优先次序,已经注意到委员会把最重要的建议列为“主要”建议。
NOTA 1: Ejemplos de sustancias clasificadas en la Categoría 1: ciertos hidrocarburos, el aceite y la esencia de trementina.
划入第1类的质例子是某些烃类、松脂油和松木油。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estábamos a un paso de poder clasificar y clasificar primero como queríamos desde un principio.
离晋级只有一步之遥。
Me pregunté en qué clase debía clasificarme a mí.
不禁自问,自己是哪一种人呢?
Los distintos palos se pueden clasificar en dos estilos: el fiestero y el jondo.
不同舞种以为两种风格:fiestero和jondo。
Ahora vamos a clasificar los colores para entender cómo cambian.
现在来区一下颜色来理解它是如何变化的。
El segundo paso es clasificar el cabello por color y longitud.
第二步是按颜色和长度类头发。
El cuestionario de Myers-Briggs (el MBTI) clasifica a las personas según sus preferencias y personalidad.
MBTI(迈尔斯-布里格斯类型指标)测试根据人的偏爱和性格将人的性格类。
Los impuestos pueden clasificarse de varias maneras.
税以根据许多方法类。
Fortaleceremos el tratamiento clasificado de los residuos sólidos y las basuras urbanas.
加强固体废弃物和城市垃圾类处置。
Una sopladora de aire los clasifica nuevamente de acuerdo a su densidad.
一台鼓风机根据豆子的密度再次进行类。
En una sala de embarque en un lugar clasificado en enero del 2062.
来自2062年1月,当时在候机室,具体位置保密。
Lo que hemos hecho es tomar todas esas necesidades, convertirlas en habilidades que pueden saciarlas y las hemos clasificado.
所做的就是把所有这些需求,转化为能够满足它的技能, 并对它进行类。
Estas máquinas separan el grano del fruto y lo clasifican de acuerdo a su peso.
这些机器将豆子与离,并根据其重量进行类。
Aristóteles fue el primero en clasificar animales: los de sangre roja y los que no tenían sangre roja.
亚里士多德是第一个对动物类的人:动物被他为红血、非红血两种。
Seguro que si vuestra selección se clasificó para la fase final, estaréis pendientes de sus partidos en Rusia.
猜如你的球队能够参加最后阶段的比赛,你一定等着观看他在俄罗斯的表现。
Por su parte, los empáticos se clasifican como bajos en rasgos oscuros y, por supuesto, altos en empatía.
另一方面,共情能力强的人在黑暗特征上排名很低,当然,在同理心方面排名很高。
Y el Mallorca tambien se ha clasificado esta mañana.
马洛卡今天早上也晋级。
Es un territorio con una organización tan particular que se hace difícil clasificarlo.
这是一个组织如此特殊的领土,很难对其进行类。
Teresa Perales se ha clasificado para la final de los 100 metros estilo libre.
特蕾莎·佩拉莱斯获得了 100 米自由泳决赛的资格。
De esta manera el xeneize mantiene la chance de clasificar a la próxima Libertadores.
这样, xeneize就保住了晋级下一届解放者杯的机会。
Los trabajadores llevan sacos de arpillera con hasta 70 kilogramos de café secado y clasificado a contenedores de acero.
工人把晒干和好的咖啡豆装入麻布袋中,再把70公斤重的袋子放入集装箱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释