有奖纠错
| 划词

Fue un cisne en la música.

在音乐上

评价该例句:好评差评指正

Le gustan los cisnes .

天鹅

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奥林匹克运动会的, 奥伦塞, 奥纶, 奥秘, 奥秘的, 奥妙, 奥斯陆, 奥陶纪, 奥维托, 奥衍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

¡Durante el invierno había crecido hasta convertirse en un majestuoso cisne!

一个冬天,他就一只美丽的天鹅

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 经典童话故事

Los cisnes, pues de cisnes se trataba, le respondieron: Por supuesto, ¡si eres uno de los nuestros!

当然,你也我们中一员!

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y con esa lógica es que aparece nuestro cisne negro de las capitales, Madrid.

基于这种逻辑,我们首都中的黑马——马德里出现

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡Aquel patito feo y desgarbado se había convertido en el cisne más blanco y más bonito de todo el estanque!

那个难看的丑小鸭已经变整个池塘里最白最美丽的天鹅

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O las empresas antifrágiles, como dice Taleb, las que son capaces de resistir dos cisnes negros.

或者如塔勒布所说,具有反脆弱性的公司,即那些能够抵御两只黑天鹅的公司。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los elefantes, cisnes y monos parecerían monstruos de pesadilla.

大象、天鹅和猴子看起来就像梦般的怪物。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

Es tan elegante como un cisne.

她高雅的像一只天鹅

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Lago de los cisnes se viene haciendo hace años, pero, si el bailarín no le da una frescura, va a quedar antiguo.

《天鹅湖》已经演好几年, 但如果舞者不能赋予它新鲜感,它就会显得过时。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Y allí se ha tomado esta imagen a que la NASA le acaba de conceder una mención de honor, 'Perseida volando con el cisne'.

这张照片就在那里拍摄的,美国宇航局刚刚授予这张照片“英仙座流星与天鹅一起飞翔的荣誉奖

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

¡Era un reflejo de sí mismo, pero no ya el reflejo de un pájaro torpe y gris, feo y repugnante, no, sino el reflejo de un cisne!

他看到自己的倒影,但那不再一只粗笨的、深灰色的、又丑又令人讨厌的鸭子,——一只天鹅

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y feliz, muy feliz, el pato que era cisne, se metió en la laguna y compartió el paseo con aquellos que le querían de verdad.

快乐,非常快乐,那只天鹅鸭子进入泻湖,与真正爱他的人一起散步。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

ESTABA SENTADO en el escaño de madera bajo las hojas amarillas del parque solitario, contemplando los cisnes polvorientos con las dos manos apoyadas en el pomo de plata del bastón, y pensando en la muerte.

空寂的公园里树叶已经变黄,他坐在树下的木头椅上,双手拄着手杖的银质圆柄,望着湖中灰扑扑的天鹅,心里想着死亡。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Se habían cruzado varias veces en el vestíbulo del hospital, lo había vuelto a ver cualquier día en una motoneta por la Promenade du Lac mientras él contemplaba los cisnes, pero nunca se sintió reconocido.

在医院的大厅里曾打过几个照面,某一天看天鹅的时候也见过他骑着小摩托经过湖边大道但确实并不觉得认识。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Era una princesa rusa que había hecho el viaje desde Finlandia en un trineo tirado por seis renos, que tenía la forma de un gran cisne de oro; la princesa iba acostada entre las alas del cisne.

一位俄国公主,坐着由六只驯鹿拉的雪橇从芬兰一路赶来的。雪橇看上去像一只巨大的金色天鹅,小公主就安卧在天鹏的两只翅膀之间。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Clara juraba y perjuraba que era cierto, y yo me rendía, atormentado por la imagen de aquel desconocido de dudosa existencia que se complacía en acariciar ese cuello de cisne, y a saber qué más, mientras a mí sólo me estaba permitido anhelarlo.

克拉拉一再发誓自己说的句句属实,我不敢再往下想,光想到那个诡异的神秘客摸着她那天鹅般的细颈我就受不,那我渴望多时不可及的梦想啊!谁知道他还做什么坏事。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

El patito feo al final parece que se convierte en cisne, ¿no?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, , 八百, 八宝, 八倍体, 八边形, 八边形的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接