有奖纠错
| 划词

Se ha mejorado la estructura vial gracias a un mayor uso de las calzadas de adelantamiento, y a un mejoramiento de ciertas carreteras como las carreteras de doble pista.

道路基础结构已经改善,更多地使用超速,并在某些高速公路上设立复式车行道。

评价该例句:好评差评指正

En la fase III del Proyecto se propone la rehabilitación y la modernización de unos 10.000 kilómetros de autopistas nacionales existentes para configurar una calzada dual de cuatro carriles basada en el criterio de construcción-explotación-traspaso.

大约10 000公里现有国家高速公路在建设-经营-转让基础上复原和升级为四道双向车道根据该目第三阶段提出

评价该例句:好评差评指正

Un análisis en serie temporal mostró que un automóvil normal tardaría entre 3 y 4 segundos en cubrir la distancia de entre 50 y 60 metros de calzada que abarca la cámara, mientras que un camión pesado tardaría entre 5 y 6 segundos en cubrir esa distancia.

时间序列分析显示,在摄像机所50至60米路段上,一辆汽车通常要行驶3至4秒钟,大卡车则需要5至6秒钟。

评价该例句:好评差评指正

Esta ley funciona como marco normativo y faculta a la autoridad nacional a ejercer el control en materia de tránsito, exclusivamente sobre las rutas nacionales y respecto a las cuestiones vinculadas con la estructura física, el mantenimiento, el control de concesiones y los pesos permitidos en la calzada.

该法律提供了法律依据,使国家当局能够在国家公路上对与物体结构、维护、租让地控制和可允许载重量等相关所有事行使专属交通事务控制权

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los indicios que apuntan hacia una explosión subterránea, como los fragmentos, entre otros, de asfalto de la calzada y de las alcantarillas que se encontraron en los pisos superiores del Hotel St Georges, el impacto en los techos de los vehículos y los daños registrados en los pisos superiores de los edificios adyacentes, no contradicen el hecho de que se produjera una gran explosión en la superficie.

许多表明爆炸在地下发生迹象,其中包括St. Georges旅馆顶层楼层上铺路沥青、下水道入孔和其他物品碎片、车顶受到冲击和附近楼房顶层受到破坏,它们与爆炸在地面上发生推断并不矛盾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蜿蜒前进, 豌豆, , 丸剂, 丸药, 丸子, 纨绔子弟, , 完备, 完毕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

钟说历史

Construyen vías de comunicación a través de calzadas y puentes e introducen una nueva lengua, el latín, el idioma origen del catalán.

他们修建路和桥梁,并引了新语言,拉丁语,这也是加泰罗尼亚语起源语。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

He estado esperando más de media hora al lado de la calzada, como un idiota, con el brazo levantado, tratando de parar un taxi.

我已经在边等了半个多小时了个白痴样,举着只手臂,试图拦辆出租车。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Luego pasan coches, y se convierte en montañas de nieve marrón cuando las máquinas quitanieve la retiran de la calzada.

然后汽车驶过,扫雪机将路面积雪清除,路面变成了棕色雪山

评价该例句:好评差评指正
世界

Tiene 16 carriles de circulación en su calzada central y es una de las avenidas más anchas del mundo ya que tiene 140 metros.

中央上有16条车,是世界上最宽,达140米。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Se ve cómo atraviesa la calzada y se incorpora en sentido contrario a otra carretera, provocando la caída de dos ciclistas.

可以看到它是如何过马路并加条相反方向路,导致两名骑车人摔倒

评价该例句:好评差评指正
钟说历史

Además tenían calzadas que las conectaban con los alrededores, acueductos que permitían traer agua dulce e incluso unos diques que permitían evitar las inundaciones.

他们还有连接周边地区、输送淡水水渠,甚至还有防止洪水泛滥堤坝。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Usted sabe que es necesario que las hadas vayan calzadas así.

要知仙女们穿这样鞋子是很有必要

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

A la altura del mirador, el autobús sea salido de la calzada, ha dado dos vueltas de campana, le ha impedido seguir descendiendo y despeñarse aún más.

到了观景点高度, 公交车离开了已经翻滚了两次, 阻止了它继续下降, 甚至跌得更多。

评价该例句:好评差评指正
钟说历史

Algo bueno trajo la conquista romana durante ese tiempo los romanos construyen calzadas y puentes, enseñan a los vascos nuevas formas de agricultura, tratamiento de minerales y tácticas militares.

在此期间,罗马人侵也带来了些好处,他们修建了和桥梁,向巴斯克人传授了新型农作方式、矿物加工和军事战术。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Desde el jardín, Collins hubiese querido llevarles a recorrer sus dos praderas, pero las señoras no iban calzadas a propósito para andar por la hierba aún helada y desistieron.

柯林斯先生本来想把他们从花园里带去看看两块草地,但是太太小姐们鞋子抵挡不住那残余白霜,于是全都走回去了。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Con todo esto terminado, la avenida quedó con 110 metros de ancho en su calzada principal, llegando a tener 16 carriles en sus partes más anchas, entre los de los autos y los del metrobús.

切完成后, 主车宽度达到110米,最宽处共计16条车,包括汽车和公交专用

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Del que guardo un recuerdo escrito en oro en las calzadas de la calle Huertas, acogí los primeros corrales de comedias y aquí incluso se imprimió la primera edición de la primera parte de Don Quijote de la Mancha.

我将这段历史珍藏在胡埃尔塔斯街上,这里曾是最早剧院场地,甚至印刷了《堂吉诃德》版第部。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Y reíase de la otra buena vieja de la Pipota, que dejaba la canasta de colar hurtada, guardada en su casa y se iba a poner las candelillas de cera a las imágenes, y con ello pensaba irse al cielo calzada y vestida.

林孔内特还笑话那个善良皮波塔老妪,藏起偷来盛漂白剂篮筐,却走到神像跟前点上蜡烛,自以为这样就可以衣冠楚楚、鞋履整齐地步天国。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Así quedó un vehículo anoche en Sevilla al salirse de la calzada.

评价该例句:好评差评指正
手足

Pero tu suegro y otros como de la calzada.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

En este convento de carmelitas calzadas viven muchas monjas de Filipinas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

País Vasco , mas de 116 incidencias por nieve o hielo en la calzada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Además, al quedarse mirando el accidente, ha habido otro choque en la calzada contraria.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Ahora ya es muy difícil que la nieve verdaderamente cuaje y que se pueda percibir las calzadas de Bilbao.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Cuando llegan los españoles allí, entran por unas calzadas

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挽回败局, 挽回声誉, 挽回损失, 挽回影响, 挽救, 挽救病人的生命, 挽具, 挽联, 挽留, 挽马,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接