有奖纠错
| 划词

Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.

有30多个已开始在旅行证件中纳入采用技术身份识资料。

评价该例句:好评差评指正

Se habían actualizado los informes técnicos que incluían un plan de la OACI con miras a la identificación biométrica en los documentos de viaje.

更新了民航组织有关旅行文件技术“蓝图”等技术报告。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados también han comenzado a reunir información y datos personales "biométricos" no sólo sobre personas sospechosas de terrorismo sino también sobre todos los visitantes extranjeros.

还开始收集“统计学”信息和个人数据,不仅针对恐怖主义嫌疑人,而且针对所有外来访者。

评价该例句:好评差评指正

La biometría se puede usar en esta esfera de actividad si la recopilación o lectura de datos biométricos se considera una característica útil para el sistema de control de fronteras de un país particular.

技术可以进入这一活动领域,如果技术数据收集或查阅被认为是具体边界系统有益环节。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas biométricos permiten la integración electrónica en la documentación de viaje de información biológica personal única como medida reforzada de seguridad e identificación que se puede comprobar en los puntos de control de inmigración.

系统使得有可能在旅行证件中加入可在移民检查点检查个人独特数据,作为加强安全和识措施。

评价该例句:好评差评指正

Lo más frecuente es que esas definiciones se refieran a tecnologías eléctricas, digitales, magnéticas, radiofónicas, ópticas, electromagnéticas, biométricas y fotónicas, o que se haga referencia a la forma de transmitir o archivar la información (por ejemplo, valiéndose de técnicas de telecomunicación).

共同要素包括对电子、数字、磁、无线、光学、电磁、和光子技术提及和对发送或储存信息形式(例如使用电子通信技术)提及。

评价该例句:好评差评指正

Para aprovechar la complementariedad, los talleres de la OIM se centrarán en las migraciones y la salud, las migraciones clandestinas, los documentos de identidad, los sistemas biométricos de identificación y la colaboración con los medios de comunicación en la lucha contra el tráfico de migrantes.

为了做到互为补充,际移徙组织研讨会将涉及以下问题:移民和卫、非法移民、身份文件、特征识系统,以及在打击非法移民中与新闻媒体合作。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez más Estados tienen pensado incorporar medidas biométricas en los nuevos pasaportes, a fin de mejorar la seguridad de los documentos de viaje y cumplir con la implantación de elementos identificatorios biométricos que se ha previsto como condición previa para los viajes simplificados o sin visado en el futuro.

愈来愈多计划在新颁发护照中使用措施, 既为了改进旅行证件安全,又为了遵从按计划开始采用测定辨识,将其作为未来方便或无签证旅行前提。

评价该例句:好评差评指正

La OSCE colabora para aplicar su decisión de Maastricht respecto del aumento de la seguridad de los documentos de viaje mediante la promoción de las normas de seguridad de la OACI para el tratamiento y la obtención de pasaportes, mejorando la calidad de los documentos de viaje de manera que puedan ser leídos por máquinas e introduciendo en ellos identificadores biométricos.

欧安组织努力执行其关于旅行证件安全升级马斯特里赫特决定,办法是促进际民用航空组织护照处理和签发安全标准,将旅行证件升级为可机读证件,并引进特征鉴技术。

评价该例句:好评差评指正

Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.

尽管任何制度都可能有发放不安全问题,尽管逐步取消旧式旅行证件可能需要时间,但各遵守际商定标准,例如际民用航空组织目前正在制定标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对人,包括综合清单上人使用技术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夏眠, 夏收, 夏天, 夏威夷, 夏至, 夏种, 夏装, , 罅漏, 罅隙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El hilo

Estados Unidos tiene acuerdos con la mayoría de estos países para identificar a la gente… no por sus documentos, sino por sus datos biométricos, como sus huellas, o por reconocimiento facial.

大多数家都达成了协议, 以识别人员… … 不是通过他们的证件,而是通过他们的生物特征数据例如指或面部识别。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El uso de inteligencia artificial en infraestructuras de agua o electricidad, control fronterizo, administración de justicia, sistemas biométricos de identificación y otros son considerados de riesgo alto y serán objeto de mayor escrutinio antes de ser autorizados.

人工智能在水电基础设施、边境管控、司法管理、生物识别身份系统等领域的应用被视为,在获得批准前将受到更为严格的审查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Entre las medidas, se quiere prohibir el uso de la Inteligencia Artificial para la identificación biométrica en tiempo real.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Se prohibirán los sistemas biométricos que se basen en la raza, las creencias políticas, religiosas, la orientación sexual.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Pero sí podrán usar la vigilancia biométrica en tiempo real, por motivos de seguridad y siempre con una autorización judicial.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El principal escollo en Europa es qué hacer con los datos biométricos, el uso de la tecnología para identificar a través del reconocimiento facial.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Será un reglamento basado en niveles de riesgo en los que se legisle desde el reconocimiento facial y biométrico, hasta los usos más comunes, como Chat GPT.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年10月合集

Alston dice que los Gobiernos justifican la introducción de costosos y complejos sistemas biométricos de tarjetas de identidad digitales con el argumento de que mejorarán los servicios de bienestar y reducirá el fraude.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


先给我打个招呼, 先过去时, 先行, 先行词, 先行官, 先河, 先后, 先见之明, 先觉, 先进,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接