Después de la evacuación de las bases militares establecidas en Puerto Rico, los militaristas se atrincheran en los institutos de enseñanza del país.
军事人驻波多黎各军事基地后,于波多黎各教育机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su líder ordenó atrincherarse hasta el final.
其领导人命令守到底。
El atacante se había atrincherado en la escuela.
袭击在学校内负隅顽抗。
Según algunos medios todavía hay focos de resistencia, con manifestantes atrincherados.
据一些媒体报道,仍有抵抗据点,抗议守阵地。
Otras voces más críticas directamente, creación nacional se está atrincherando.
其他更为批评的声音则直接指出,民族创建正在陷入僵局。
Minutos después el agresor se atrinchera en una vivienda con sus dos yernos.
几分钟后,袭击与他的两女婿一起躲进了一栋房子。
Al parecer, dentro hay un hombre atrincherado con explosivos.
看来里面有一男人藏身其,并且携带有爆炸物。
Los terroristas se atrincheraron en un piso de la localidad madrileña y depués se inmolaron.
恐怖分子在马德里的一处公寓内据守,随后自焚。
El hombre se atrinchera con sus dos nietos de 10 y 12 años.
那人带着他的两10岁和12岁的孙子躲了起来。
En terrenos desfavorables, ya que no puedes atrincherarte en ello, debes apresurarte a salir.
在不利地,然无法固守,就应迅速脱离。
En el Parque del Oeste se atrinchera el batallón vasco.
在西公园,巴斯克营固守阵地。
Y había decidido atrincherarse allí nada más verlo desde lejos.
他一看到它就决定在那里固守。
No se llegará a un consenso si todo el mundo permanece atrincherado en sus posiciones.
如果 everyone 一直固守自己的立场,是不会达成共识的。
El resto, con Gabchik entre ellos, se atrincheraron en la cripta.
其余的人,包括加布奇克在内,退守到了墓穴。
En el sur, Ucrania intenta, de momento sin éxito, doblegar a los rusos atrincherados en Jerson.
在南部,乌克兰目前试图但未能成功地击退驻扎在赫尔松的俄罗斯军队。
" Hay que hacerla lo mejor posible para no dar excusas a los jueces atrincherados" .
“我必须做到最好,以免给那些固执的法官找借口。”
Un hombre armado permanece atrincherado desde las 12 de la mañana en su vivienda de Albacete.
一名武装男子从午12点起在阿尔巴塞特的住所内据守。
Después de comunicarle ayer a su entorno que dejaría el cargo, hoy se atrinchera.
在昨天向周围人表示他会辞职后,今天他却固守不动了。
No para ser investido presidente del Gobierno de España, sino para atrincherarse como líder del PP.
-不是为了被任命为西班牙政府的总统,而是为了巩固自己作为人民党领袖的地位。
El hombre se atrincheró anoche en la vivienda con los niños, de diez y 12 años.
那人昨晚带着10岁和12岁的孩子躲进了房子里。
Los vecinos tras más de 30 horas atrincherados, escuchando disparos y explosiones, salen de sus viviendas.
邻居在躲藏了超过30小时后,听着枪声和爆炸声, 终于从家出来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释