有奖纠错
| 划词

El anciano lleva una vida apacible y feliz.

老人过着安适而又幸福生活。

评价该例句:好评差评指正

El Comité consultivo considera que, siempre que surja una sospecha de traumas graves en el momento de la entrevista preliminar (en el Centro de estudio de las solicitudes), las entrevistas posteriores deberán realizarse, siempre, en un Centro de investigación, a fin de proporcionar a la persona que solicita asilo un ambiente apacible.

外国人事务咨询委员会认在第一次面谈(在申请)时怀疑有任何严重创伤,随后面谈必须始终在调查进行,以便寻求庇护者提供一种宁静环境

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公民的, 公民权, 公民权利, 公民身份, 公民投票, 公民职责, 公亩, 公墓, 公牛, 公牛用角侧击,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

异乡故事

A mi lado, mi esposa navegaba en el mar apacible de los inocentes.

在我身边,妻子还沉浸在恬静睡梦中。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Había por allí muchos árboles silvestres y algunas plantas y flores, que hacían el lugar apacible.

草地上野树成林,又有花草点衬,十分幽静

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Deriva de Serenum por lo que significa " La apacible y tranquila" .

Serena:源自Serenum,意思是“和平与平静”。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

En la intensidad uniforme y apacible se oía caer el agua como cuando se viaja toda la tarde en un tren.

雨落下来声音整齐而平和,就像是一下午都在火车上旅行一般。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Más allá de las diferencias de temperaturas entre norte y Sur, tenemos un día apacible.

除了南北温差之外,我们度过了平静一天

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

En las noches se observa un Bernal distinto, más tranquilo y apacible que muestra otra cara de este singular pueblo mágico.

晚上可以见到一不一样贝纳尔镇,更宁静安逸,展现了这座奇妙镇不一样一面。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A pesar de ser mortales, las víboras de Gabón son conocidas por ser criaturas lentas y apacibles.

尽管致命,加蓬毒蛇却以缓慢而温和生物而闻名

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Es el mayor y más feroz de los felinos, pero a veces puede ser un animal muy tranquilo y apacible.

它是猫科动物中最大、最凶猛,但有时也可能是一种非常平静和温柔动物

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El globo llegó sin contratiempos a su destino, después de un viaje apacible por un cielo de un azul inverosímil.

经过一段平静旅程,气球穿过不可思议蓝天,安全抵达目地。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La invisible fragua de la guerra, de la venganza, instalada en un lugar apacible contra un cielo recorrido dulcemente por suaves nubes.

战争和复仇无形熔炉坐落在一宁静地方,天空上有柔和云彩轻轻划过。

评价该例句:好评差评指正
异乡故事

Mientras nos contaba su historia en la pensión del apacible barrio de Panoli, Margarito Duarte quitó el candado y abrió la tapa del baúl primoroso.

平静帕里奥那栋公寓里,马格里多·杜阿尔特一边向我们讲述他故事,一边取下挂锁,打开那精致箱子。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Toda su actividad, fuera de las horas de trabajo, estaba envuelta en la suave luz de luna que irradiaba la apacible presencia de ella.

所有活动, 在工作时间之外,都笼罩在她平静存在所散发出柔和月光中。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diciembre había transcurrido muy apacible y la gente esperaba una Navidad verde; pero la noche anterior había caído nieve suficiente como para transformar a Avonlea.

月过得很平静,人们期待着一绿色圣诞节。但前一天晚上下了足够多雪,使埃文发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
异乡故事

Lo único que llevaba puesto era un calzoncillo lineal de falsa piel de leopardo, y tenía el cuerpo apacible y elástico y el color dorado de la gente de mar.

他只穿了一条豹纹内裤,身材匀称,肌肤富有弹性,泛着海边居民特有金色光泽。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Había dormido bien toda la noche y ya no estaba mareado sino más bien animado, contemplando con asombro el mar, que había estado tan agitado y terrible el día anterior, y que, en tan poco tiempo se había tornado apacible y placentero.

那天晚上我睡得很香,所以第天也不再晕船了,精神也为之一爽。望着前天还奔腾咆哮大海,一下子竟这么平静柔和,真是令人感到不可思议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Entendemos que síntesis orgullosos de vivir aquí, en un lugar tan apacible y hermoso.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Ah, ya caigo: han pasado las décadas, está jubilado y de ahí esa actitud apacible y no estar presionado por las horas.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

En la noche del 3 de mayo del 2007, en el tranquilo resort de Praia da Luz, en el Algarve portugués, una familia disfrutaba de unas apacibles vacaciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Tiraron el tendido eléctrico y hoy, por fin, empiezan a repararlo El lugar en el que se asienta la línea derribada, aparentemente apacible, es en realidad un campo de minas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公诉, 公孙树, 公文, 公文包, 公文夹, 公务, 公务员, 公物, 公休, 公演,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接