La constancia de lluvia hizo que se anulara nuestra excursión.
不断下雨使我们取消了远足。
La sentencia fue anulada por vicio de forma.
由于违反程序判决被宣布无效。
Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.
被告申请撤销该委员会命。
Por lo tanto, esas decisiones podrían ser anuladas por los tribunales.
法院也可因此而撤消当局决定。
Se anuló la decisión de la CBC.
法院废除了广播公司决定。
Esa determinación puede anular toda posibilidad de que la demanda civil prospere.
这种判定具有毁掉任民事诉讼获赔前景。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法院并没有宣布阻止妇女投票那次选举无效。
La propuesta de Bélgica no es más que un intento de anular todo ese buen trabajo.
比利时只不过是力图阻挠已经付出努力。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
国国会保留废除当地立法机构任法权利。
De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.
事实上,按照宪法法院自身推理,这两种可能出现对立效应,理论上讲可以相互抵消。
El autor afirma que, teniendo presente la actual legislación canadiense, los tribunales no pueden restablecer los derechos aborígenes anulados.
5 交人辩称,根据目前加拿大法律状况,法院不可能恢复已经废除土著权利。
El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.
法院可以根据婚姻任一方申请判决婚姻无效。
Se comunicó a la autora que, si cambiaba de posición respecto al hiyab, se anularía la orden.
她获悉,如果改变对穿戴头巾看法,就可以取消开除命。
Aborda esos problemas de modo pragmático, preservándolos o anulándolos según lo exijan las necesidades de la guerra.
国际法以务实方式处理这一问题,根据战争必要情况来维护或废止条约。
El alza astronómica de los precios del petróleo está anulando, no obstante, los avances que el país había logrado.
不过,油价快速攀升正在抵消该国先前进步。
Por lo tanto, cuando empezamos a anular los compromisos que hemos asumido con anterioridad, se hace más difícil avanzar.
因此,我们一旦否定过去承诺,就更难以取得进展。
Los desastres naturales causan enormes retrocesos, anulando los progresos obtenidos en materia de desarrollo en los países en desarrollo.
自然灾害造成了巨大倒退,抵消了发展中国家发展成果。
En muy pocos casos se examinan y anulan esos anuncios, pese a funcionar servicios encargados de la inspección del trabajo.
但这些招聘信息很少受到审查和取消,尽管存在这方面劳动视察服务。
En apelación, el Tribunal de Apelación de Frankfurt anuló esa decisión y devolvió el expediente al Tribunal Regional de Frankfurt.
经过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并将该拨回法兰克福地区法院重审。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在局势,我们要求完全减免债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas temerosas convicciones no hicieron sino inmovilizarlo y anularlo.
这种悲观的 情绪曾经样深地植于他的心底,以至于差一点就毁了他。
Ésta anula los efectos del clima presente en la batalla.
这可以抵消战斗中存在的天气影响。
Tal y como esperaba, el único metal que encontró fue una gran protuberancia en su herido dedo anular.
不出所料, 惟一探测到的金属物件就在这人戴着戒、受了伤的右手, 儿有一个鼓起的地方。
Se detuvo sobre mis labios, dibujándolos en silencio con el índice y el anular.
她把手停在我的双唇,食,接着再用无名摸了一遍。
Previó que Juan fulminaría a los anulares con gravedad profética; optó, para no coincidir con él, por el escarnio.
他预料胡安会以先知般的庄严怒斥环形;为了与胡安不同,他采用了嘲弄的方式。
Su mirada se posó instantáneamente sobre el familiar anillo de oro que lucía el dedo anular.
他的目光瞬间落在无名枚熟悉的金戒。
El impacto de lo escuchado me anulaba la capacidad de pensar e impedía a las palabras salir ordenadas.
听到这些消息,我太震惊,完全失去了思考能力,开始语无伦次。
Modificar el pasado no es modificar un solo hecho; es anular sus consecuencias, que tienden a ser infinitas.
改变去并不是改变一个事实,而是取消它有无穷倾向的后果。
Algunas incluían puntos; otras formaban rayas trasversales en la cara interior de las piernas; otras, anulares, se repetían.
有的花纹包含斑点,另一些形成腿脚内侧的横道,再有一些环形花纹重复出现。
Iba a ir a una macrofiesta pero al final se ha anulado.
- 我本来打算去参加一个大型聚会,但最终被取消了。
Luego los abogados del club consiguieron que el TAS anulara esa prohibición.
然后俱乐部的律师让 TAS 取消该禁令。
La banda inglesa asegura que anulará las entradas en reventa.
英国乐队保证将取消转售门票。
Le anularon un gol a San Lorenzo sobre la hora.
他们在对阵圣洛伦索的比赛中在一小时内判定进球无效。
Hasta en dos ocasiones marcó Rodrigo Riquelme, ambas anuladas por fuera de juego.
罗德里戈·里克尔梅两次进球,但均因越位而被判无效。
Una salida, que hoy hemos visto con claridad, los atacantes se ocuparon de anular.
今天我们清楚地看到了一个出口,但袭击者小心翼翼地取消了它。
Se han anulado los votos del exterior por problemas en el sistema de votación telemático.
由于远程信息处理投票系统出现问题,来自国外的投票已被取消。
Nos han anulado el gol y no tiene mucha solución.
他们不允许我们的目标,并且没有太多解决方案。
Primero bombardearon las torres con drones anulando el sistema de vigilancia.
首先,他们用无人机轰炸了塔楼,破坏了监视系统。
El Supremo ha anulado definitivamente el cese del coronel Pérez de los Cobos.
最高法院已明确撤销对 Pérez de los Cobos 校的解雇。
Si lo anulaba me volvía en vicio.
如果我取消它,我将成为一个恶习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释