Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.
懂得感那些曾经帮助过自己的人们是一种珍贵的品质。
En mi interior le agradezco mucho.
我内心里非常感激他.
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我们将非常感诸位能够指出我们工作中的缺点.
Si no es molesto para usted, le agradecería que se cambiara de sitio.
如果对您没什么便的话,请您换个地方,我将非常感。
Agradecemos mucho a los pueblos del mundo entero la ayuda desinteresada que nos han prestado.
我们非常感全世界人民给我们无私援助。
Me lo agradeció con una sonrisa.
他对我报以微笑。
Les agradezco una vez más su cooperación.
再者,我要感们的合作。
Agradecemos y alentamos una mayor cooperación Sur-Sur.
我们赞赏并鼓励加强南南合作。
Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.
首先,我感阿尔及利亚代表的发言。
Se agradecería disponer de información sobre estos gastos.
最好能提供这类支出数额的信息。
Agradecerá que la Secretaría le aclare esa cuestión.
他欢迎处在这方面作出澄清。
Agradecieron la presentación clara y simplificada del presupuesto.
各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要的介绍。
La Secretaría agradece a las delegaciones su cooperación.
处感各代表团的合作。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委会欢迎对最后形式提出意见。
El informe contiene mucha información útil, lo que agradecemos.
这个报告包含着很多有用的资料,我们对此非常感激。
Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.
我感各位与会者的理解与合作。
Agradecemos al Secretario General la presentación de su Memoria.
我们感提交了其报告。
Agradecemos a todos los que participaron sus dedicados esfuerzos.
我们向所有作出真诚努力的人表示感。
Los miembros de la Corte agradecen profundamente esta oportunidad.
法院的们非常感这个机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradezco que quieras compartir tu vida conmigo.
我很感谢你愿意和我共度一生。
Bueno, al menos mi cuerpo me lo agradece.
但是至少我的身体会感谢我这么做。
Esos condenados jabalíes. . . Oh, no sabes cuánto te lo agradezco.
可恶的野猪 这个太谢谢了。
No tengo manera de agradeceros lo que me habéis hecho sentir.
我不知道如何感谢你们让我感受到的一切。
Sinceramente, me he sentido querido y apreciado y os lo agradezco de corazón.
坦白说,我有感到被爱和被真实,我衷心感谢你们。
Usted es capaz de agradecerle a uno que le descomponga las bisagras, coronel.
要是有人把您家门的合页弄坏了,您准得感谢他一番。
De cualquier modo, se lo agradezco.
不管怎么样,我感谢您的恩赐。
Este sentimiento de humanidad le honra a usted mucho y se lo agradeceré eternamente.
这种美好的感情给您极大荣誉,我将永远记住您。
Pero, acaso, lo que más le agradezco a Francia sea el descubrimiento de América Latina.
不过,或许我最应该感谢法国的是,在那里我发现了拉丁美洲。
Por ejemplo, podemos dar las gracias que significa agradecer.
比如,我们可以dar las gracias,意思是感谢。
De verdad, te agradezco que me hayas comprado un coche.
我真的很感谢你给我买了一辆车。
––Elizabeth, es a ti a quien debo agradecer esta muestra de cortesía.
“伊丽莎,这次贵客光临,我得感谢你呀。
La licenciatura que completé durante cinco años fue una gran formación que agradecí mucho.
这五年的大学生活教会了我很多,我非常感激。
Les agradezco toda su ayuda. ¡A todos!
我太感谢你们的帮助了,感谢所有人!
De nada, ya me lo agradecerás más tarde.
没啥,一会儿你会更感谢我的。
Te agradeceré que no atormentes a mi amigo.
麻烦以后不要再捉弄我的朋友了好吗。
Agradezco también muchísimo a los miembros del canal.
也很感谢频道的粉丝们。
Dedicar tiempo a agradecer lo que uno tiene.
记得花时间去感谢你现在所拥有的。
Si fuese por uno mejor, se lo agradecería.
如果能为此换一份新的工作 我不胜感激。
El propio rey le agradeció públicamente su ayuda.
国王本人甚至公开赞扬了卜葛劳的大力协助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释