有奖纠错
| 划词

Obviamente, todos nos tenemos que ir adaptando al progreso.

很显然,我们都必发展。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

基金届时才开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Ello hace más que evidente la necesidad de adaptar y revitalizar esta Organización.

这使得调整和振兴联合国更为显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,和现实。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.

斐济目前正在采取步骤,使国家法律和政策与这些公约接轨

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己安排现代化,使这些安排合非洲新现实。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoce ampliamente la necesidad de adaptar el Consejo de Seguridad a las realidades actuales.

人们广泛认识到必使安全理事会符合现实。

评价该例句:好评差评指正

Tienes que adaptarte a las circunstancias.

你必应环境。

评价该例句:好评差评指正

Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.

这些变化促使国家根据新市场现实修改了法律。

评价该例句:好评差评指正

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必加强、调整和更新本组织目前结构。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需调整本组织,使它历史现实。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,应该研究这些实践优势并对其加以改进以应地方具体情况。

评价该例句:好评差评指正

Está claro que es necesario adaptar estos principios a las circunstancias y desarrollarlos detenidamente.

显然,这些原则需依据具体情况变通调整,并在细节上加以扩充。

评价该例句:好评差评指正

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》制定应采用指南形式,供各国在需参照

评价该例句:好评差评指正

El cumplimiento de esta recomendación supone una labor permanente y adaptada a las diferentes situaciones.

一直在针对具体情况执行这建议。

评价该例句:好评差评指正

El trabajo de biblioteca exige mucha imaginación e ingeniosidad al utilizar y adaptar los recursos.

图书馆工作求在使用和改编资源时富有想象力并做到足智多谋。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos tiempo para evolucionar y adaptarnos.

我们需时间来演变和

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se han modificado los programas de enseñanza para adaptarlos mejor a la estrategia nacional de desarrollo.

此外还修改了教学大纲,以便更好地国家发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必根据具体情况让自己活动各种具体局势。

评价该例句:好评差评指正

Han tenido que adaptar sus posibilidades y formas de cooperación para atender a esas nuevas necesidades.

它们曾被迫调整其能力和合作方式,以满足这些新需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pestañeo, pestañoso, pestazo, peste, pesticida, pestiencia, pestíferamente, pestífero, pestilencia, pestilencial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 地球

Bien, ahora te estás adaptando a la nueva normalidad.

,现在你在新常态

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El cerebro se puede adaptar a consumos regulares de cafeína.

大脑可以经常摄入咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Debe ser una planta que se adapta fácilmente a cualquier suelo y cualquier clima.

这种作物该很容易各种土壤和气候吧。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Mi paladar está adaptándose estos nuevos sabores.

我的舌头正在这些新味道。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Por lo visto es una planta que se adapta fácilmente a cualquier suelo y cualquier clima.

显然它是一种容易适各种土地和气候的植物。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Ya que lo vas a dirigir tú, mejor escríbelo tú, así lo adaptas a tu rollo.

如果你要导,最好你己写。

评价该例句:好评差评指正
五分钟

Poco a poco Gregorio se fue adaptando a su nueva forma e intentaba llevar su vida adelante.

格里高逐渐己的新形态,并且尝试着向前看。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

Para entonces, Haw ya se había desprendido del pasado y se estaba adaptando con efectividad al presente.

此时此刻,唧唧早已把过去抛在脑后,正在现在。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que se acomoda o adapta a los gustos o deseos ajenos.

表示迁就或他人的喜好或愿望。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Están adaptando las ciudades a lo que los turistas quieren ver.

他们正在城市变为游客想看到的东西。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

Así que no nos adaptamos y estuvimos a punto de perderla.

由于我们没有及时做出调整,使我们几 乎丢掉全部的生意。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto nos genera un choque emocional y nos impide adaptarnos gradualmente al cambio.

这会引起我们情感上的冲击,阻碍我们逐渐变化。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Al final me adapté porque entiendo que en Francia funcionan con estos códigos.

最后我还是,因为我明白在法国就是要以这样的规则生存下去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como siempre, toma lo que necesitas y lo que se adapte a tu situación.

像往常一样,听取你需要的、适合身情况的内容。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La ciudad se transforma constantemente y se va adaptando a las necesidades que en cada momento tiene la sociedad.

城市在不断变化,需求,社会在每个时期都会有的需求。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Un buen lector sabe adaptar la velocidad de la lectura a la dificultad del texto.

一个好的者知道根据文本的难度调整速度。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Al llegar al valle de México, tomaron y adaptaron varios elementos de las culturas locales.

当他们来到墨西哥谷时,他们吸纳多种当地的文化元素。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es habitual que modifique alguna de las prendas que se pone para adaptarlas a su estilo.

她通常会修改一些服装,以她的个人风格。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Sí, sí, sí, en California. Lamentablemente, no me adapté y en el 2003 regresé a España.

是的,在加利福尼亚。可惜的是,我不(那里的生活),2003年我又回到西班牙。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No sufrirán ningún daño y los niños se adaptan mejor a la hibernación que los adultos.

另外需要告诉你,孩子比成年人更适合冬眠,这对她不会有任何伤害。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


petatearse, petatería, petatillo, petazol, peteco, petenera, petenero, petequia, petequial, petera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接