有奖纠错
| 划词

Las flores abortan sin llegar a dar fruto.

花未结果就落了。

评价该例句:好评差评指正

Entre los 19 millones de mujeres que abortan en condiciones de riesgo cada año hay mujeres seropositivas.

每年有1 900万妇女以不安全方式中止避孕,其中包括艾滋病毒抗体呈阳性妇女。

评价该例句:好评差评指正

Es difícil determinar si un ataque podría haberse abortado debido a problemas de acceso a la financiación.

很难确定恐怖分放弃一次袭击行动是因为在获得资金方面遇到了问题。

评价该例句:好评差评指正

El período de espera para una mujer embarazada continuará hasta que dé a luz a un hijo o hija o aborte después de la etapa del embarazo en que se advierta la formación de partes del cuerpo del feto.

怀孕妇女等待期延长出生或流产后,流产应当发生在胎儿部分肢体形成阶段以后。

评价该例句:好评差评指正

Otra mujer embarazada de seis meses que tenía problemas con la gestación, abortó dentro de una ambulancia de la Sociedad de la Media Luna Roja Palestina, ya que estuvo retenida durante una hora en un puesto de control antes de que se le permitiera continuar.

另有一名怀孕6个月妇女因为出现问题,在巴勒斯坦红新月会救护车里流产,当她在检查站受阻一个小后才得放行。

评价该例句:好评差评指正

Prevenir la propagación de armas de destrucción en masa, en particular su proliferación clandestina, abortar el riesgo de que caigan en manos de agentes no estatales y grupos terroristas y abordar la cuestión del desarme: he aquí los temas que nos incumben en este momento.

防止扩散大规模毁灭性武器,包括秘密扩散些武器,减少使其落入非国家行为主体和恐怖主义集团手中危险,处理裁军问题:才是我们热门话题。

评价该例句:好评差评指正

Tales declaraciones y directrices deben insistir en que se facilite el acceso de todas las mujeres a información objetiva y completa y que obligar o incitar a las mujeres seropositivas a someterse a esterilización o abortar contra su voluntad es una clara violación de sus derechos.

声明和准则必须强调,应该以容易获取方式向所有妇女提供充分、不先下任何结论信息,而且,如果违背艾滋病毒抗体呈阳性妇女意愿,用强制或压力手段使其绝育或中止怀孕,是公然侵犯她们权利。

评价该例句:好评差评指正

También preocupa al Comité el hecho de que, en la práctica, no haya posibilidades de abortar, incluso cuando la ley lo permite, por ejemplo, en los casos de embarazos resultantes de violaciones, así como la falta de control sobre el uso que de la cláusula de objeción de conciencia hacen los profesionales de la medicina que rehúsan practicar abortos autorizados por la legislación.

委员会还感到关注是,即使在法律允许情况下,如强奸造成怀孕情况,实际上也无法实现堕胎,有关开业医生援用良心不容条款,拒绝实施合法堕胎情况资料也很有限。

评价该例句:好评差评指正

Manifiesta su preocupación por el hecho de que algunas jefas se opongan a la planificación familiar y también la manifiesta su preocupación por que el aborto sea ilegal en caso de violación a menos que esté en peligro la vida de la mujer; se pregunta si es aconsejable permitir que nazca un niño, sin duda no deseado, y destaca que las mujeres que piensan en la posibilidad de abortar se encuentran en una situación de gran angustia.

她对某些女首领反对计划生育表示关切,她还表示关切是,即使在强奸案中,堕胎也属于非法,除非妇女有生命危险;她怀疑允许一个无疑是意外怀上出生是否明智,并且强调会使考虑堕胎妇女十分为难。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos de seguridad especializados de Túnez se caracterizan por su eficacia y conocimientos especializados y han recibido capacitación en materia de prevención del terrorismo, lo cual les ha permitido descubrir células terroristas que tenían previsto llevar a cabo sus actividades en Túnez y abortar sus operaciones en las fases iniciales de preparación, gracias a la utilización de tecnologías modernas para someter a vigilancia transferencias de fondos y la puesta en marcha de operaciones secretas cuyo objetivo es descubrir y desbaratar los medios de enlace y comunicación entre grupos terroristas.

突尼斯专门安全机构享有在防止恐怖主义方面效率、专门知识和专门训练,较容易发现那些设法将活动移入突尼斯恐怖基层组织,并且在最初筹备阶段就阻挠其作业,些是通过利用现代技术于监测金融交易和秘密作业,以发现和破坏恐怖团体之间联系和通信。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se publicará y distribuirá en breve una Normativa Técnica sobre Asistencia Humanizada para Casos de Aborto, y se impartirá capacitación a profesionales de la salud en la prestación de servicios a mujeres que han sufrido abortos en condiciones peligrosas.

此外,还将出版和分发《人道主义堕胎援助技术规则》并将培训保健专业人员,为进行不安全堕胎妇女提供服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洋八股, 洋白菜, 洋办法, 洋财, 洋菜, 洋菜植物, 洋常春藤, 洋场, 洋场恶少, 洋车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Y recuerden que muchos de ustedes no fueron abortados porque desde fetos, eran feto ingeniero.

还要记住,你们中的许多人的原因是你们从胚起,就是工程师胚了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

26 No habrá mujer que aborte, ni estéril en tu tierra; y yo cumpliré el número de tus días.

26 你境不生产的。我要使你满了你年日的数目。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En 1971 firmó un documento donde admite, junto a cientos de mujeres haber abortado, hecho inaceptable para el momento.

在1971年,她签署了一份文件,文件中她与其他数百名妇女承认曾经堕过当时这是一难以接受的事实。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

California permite que cualquier persona, de cualquier estado, aborte.

加利福尼亚州允许任州的任

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Estamos viendo cómo nace la espiga y los granos no se llegan a llenar, porque se han abortado.

-我们正在看到穗状花序如诞生,而谷物却有填满,因为它们已经流产

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

38 Estos veinte años he estado contigo: tus ovejas y tus cabras nunca abortaron, ni yo comí carnero de tus ovejas.

38 我在你家这二十年,你的母绵羊,母山羊你群中的公羊,我有吃过。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La pareja australiana que alquiló su cuerpo quiso obligarla que abortara a uno de los gemelos que gestaba porque tenía Síndrome de Down.

让她代孕的一对澳大利亚夫妇想要强迫她她怀着的一对双胞中的一,因为这患有唐氏综合征。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Lo declara inconstitucional uno de los artículos, la mujer que se plantea abortar, debe recibir información verbal no sólo por escrito.

其中一篇文章宣布它违宪,考虑的妇女须接受口头信息, 而不仅仅是书面形式。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Te he dicho que no voy a abortar. - Lo harás.

我告诉过你我不会去孩子的 - 你会去的。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero si la vida de la persona embarazada corre peligro, no hay restricción de tiempo puede abortar en cualquier momento del embarazo.

但如果孕妇的生命受到威胁,则有时间限制, 她可以在怀孕期间的任时候

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El hombre intenta hacerle ver o le pone los medios para que pueda abortar.

该男子试图让她看到或给她提供的方法

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

En Estados Unidos, un año después de la sentencia que acabó con la Protección Federal del Aborto, millones de mujeres y niñas sufren las consecuencias.

在美国, 在结束联邦保护的判决一年后数百万妇女和女孩遭受了后果。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En esta búsqueda, en este buceo, en esta curiosidad interna, mucha gente aborta porque descubre cosas que no le gustan y se empieza a sentir incómodo.

在这场探索、这场深入、这场在的好奇中,很多人会放弃, 因为他们发现了自己不喜欢的事情, 开始感到不适。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店第一季

Te he dicho que no voy a abortar.

我已经告诉过你我不会

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Nosotros pudimos identificar un momento en el cual se abortó el plan para matar a Berta, que fue como a principios de febrero.

我们能够确定杀死贝尔塔的计划被中止的时刻,大约是在二月初。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

22 Si algunos riñeren, é hiriesen á mujer preñada, y ésta abortare, pero sin haber muerte, será penado conforme á lo que le impusiere el marido de la mujer y juzgaren los árbitros.

22 人若彼此争斗,伤害有孕的妇人,甚至随后却无别害,那伤害她的,总要按妇人的丈夫所要的,照审判官所断的,受罚。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y a veces ocurre que es el sexo masculino el que sufre más, es decir que, a lo mejor, los híbridos chicos eran abortados o morían antes que las mujeres.

有时情况是, 男性受到的影响更大,也就是说, 可能混血男婴会流产或比女性更早夭折。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mayor, ¿por qué no abortó la operación?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Un par de segundos más y habría podido abortar el lanzamiento!

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Básico

Aborto la misión, aborto la misión.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仰韶文化, 仰式, 仰望, 仰卧, 仰卧的, 仰卧起坐, 仰泳, 仰仗, 仰着睡觉, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接