有奖纠错
| 划词

1.No atacaremos a menos que seamos atacados; si somos atacados contraatacaremos.

1.人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必犯人。

评价该例句:好评差评指正

2.Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

2.我请你这样做,某个代表团反对。

评价该例句:好评差评指正

3.No obstante, el crecimiento no puede ser sostenido a menos que sea inclusivo.

3.但是,增长不能涵盖各方,那么它将无法持续。

评价该例句:好评差评指正

4.No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.

4.际社会采取紧急的、集体和协调配合的行动,就无法实现目标。

评价该例句:好评差评指正

5.Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

5.委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

评价该例句:好评差评指正

6.Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

6.对其他固体废物进行某种式的预处理也无法进行处理。

评价该例句:好评差评指正

7.Sin embargo, no podremos proporcionar financiación flexible y rápida a menos que se reúnan algunas condiciones.

7.但是,不到某些条件,我们就无法灵活和迅速地提供资助。

评价该例句:好评差评指正

8.Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

8.我们认识到,人人实现这些目标,将不会有持久

评价该例句:好评差评指正

9.Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

9.际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效

评价该例句:好评差评指正

10.No obstante, la Comisión fracasará a menos que se movilice al mayor número posible de agentes importantes.

10.然而,委员会不能调动最广泛的有关方面便可能中途夭折。

评价该例句:好评差评指正

11.Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

11.千年发展目标难以实现,际社会认真投入。

评价该例句:好评差评指正

12.Las propuestas aprobadas por consenso no podrán reconsiderarse a menos que la Conferencia decida por consenso tal reconsideración.

12.以协商一致方式通过的提案不得重新审议,会议就重新审议达成协商一致意见。

评价该例句:好评差评指正

13.A su modo de ver, no hay motivo para esa reserva, a menos que las excepciones sean excesivas.

13.他认为,性规定过多,否则没有理由对《公约》提出保留。

评价该例句:好评差评指正

14.Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

14.但是,能够履行际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

评价该例句:好评差评指正

15.Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

15.非缔约方能够满足某些条件,否则禁止向非缔约方出口。

评价该例句:好评差评指正

16.Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

16.另有说明,所有物体均自美境内发射。

评价该例句:好评差评指正

17.Los acusados de delitos graves reciben automáticamente asistencia jurídica a menos que puedan contratar los servicios de un abogado particular.

17.被指控犯有严重罪行的人自动获得法律援助,该人有经济能力自行聘请律师。

评价该例句:好评差评指正

18.Sin embargo, puede que ese potencial no se aproveche plenamente a menos que se protejan los derechos de esas mujeres.

18.然而,不保护她们的权利,这种潜力就不能充分发挥出来。

评价该例句:好评差评指正

19.La contaminación no respeta fronteras y no puede abordarse con éxito a menos que se adopten medidas coordinadas a escala mundial.

19.污染问题超越界,不采取协调一致的球行动就不能得到圆满的解决。

评价该例句:好评差评指正

20.Al final, nunca habrá un ganador, solo perdedores y grados de pérdidas, a menos que exista un proceso de paz viable.

20.出现可行的和平进程,否则最终决不会有赢家,而只有程度不同的输家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


就我个人来说, 就绪, 就学, 就要, 就要来的, 就业, 就业不足, 就业率, 就业压力, 就医,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.No salgas a menos que las autoridades te indiquen.

官方指示,否则不要外出。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

2.Todas las armas tienen un seguro y no funcionan a menos que lo desbloquees.

所有的有保险栓,你解除它,否则它们不会工作。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

3.Ahora, no digas una sola palabra más, a menos que sea la verdad.

现在,不要再说一个字,这是事实。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Bien, a menos que magos extraterrestres nos hechizaran, no podríamos pensar en otro fenómeno que provoque una reacción como esta.

好吧,有外星魔术师给我们下蛊,否则不会有全世界同时入睡这种事。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Y yo no me acuerdo absolutamente nada y seguro que vosotros tampoco, a menos que lo estéis utilizando ahora mismo.

我什么不记得了,我相信你也不记得,你现在正在使用它。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

6.Soy tan fea, que nadie querrá jamás casarse conmigo, a menos que sea un misionero.

我太丑了,没有人愿意嫁给我,他们是传教士。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

7.No me molestes a menos que sea una verdadera emergencia.

是真正的紧急情况,否则不要打扰我。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

8.Si se aprobaba, todos los chilenos serían donantes a menos de que expresaran lo contrario.

如果获得批准,所有智利人将成为捐助者,他们另有说明。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

9.Esto puede dejar a los inversores con grandes pérdidas, a menos que la empresa vuelva a verse rentable.

这可能会给投资者带来巨大的损失,公司再次盈利。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

10.Pero John sí lo hará, a menos que... ¿A menos qué?

但约翰会的,......除什么?机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

11.En resumen, la fruta no es comestible a menos que se haga mermelada de naranja, naranja confitada o curacao.

简而言之,这种水果是不能食用的,你制作橙子果酱、蜜饯橙或机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

12.Pero a menos que seas un noble o pertenezcas a una casa real, no irás a la iglesia en la mañana.

如果你是贵族或皇家子弟,就不用早晨去教堂了。

「科学畅想 - 地球」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

13.Y no creo que se pueda reducir a Nueva York a una nota, a menos que esté algo más confirmada que esa.

纽约却不能用一个音符来表现,你有更好的手段。

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

14.De esta forma, es ilegal ir a toda esta parte del territorio, a menos que se cuente con un permiso oficial.

这样,有官方许可,否则前往整个领土法的。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

15.Me dice, porque siempre he leído y entendido, que debe ir delante del verbo, a menos que sea gerundio, o imperativo.

他告诉我,因为我一直在阅读和理解,它必须放在动词之前,它是动名词或祈使句。机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

16.La policía no suele mirar estos datos, a menos, claro, que tenga que investigar a algún incidente o a alguno de los clientes.

警方一般不会看这些数据 是要调查一些事情或者一位客人。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

17.No puedo pensar qué puede ser —dijo Ana—, a menos que sea que Moody te acompañó a casa anoche después de las oraciones.

“我想不出会是什么,”安妮说,“穆迪昨晚祈祷后送你回家。”机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

18.Y la señora Alian dice que nunca debemos sospechar que alguien no nos está diciendo la verdad, a menos que tengamos pruebas.

阿利安夫人说,我们有证据,否则我们永远不应该怀疑有人没有告诉我们真相。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

19.Luego les diremos que llamaremos a Rodolfo García para que nos diga quién es el ladrón… a menos que esa persona quiera confesar todo.

然后我们会告诉他们,我们会打电话给罗道夫·加西亚,让他告诉我们小偷是谁… … 那个人愿意坦白一切。机翻

「101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

20.En el libro se cuenta la historia de un hidalgo venido a menos que perdió el juicio debido a su afición por los libros de caballería.

书中讲述了一位没落贵族由于沉迷于骑士小说而变得疯癫的故事。

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拘管, 拘谨, 拘谨的, 拘禁, 拘礼, 拘留, 拘挛, 拘泥, 拘票, 拘牵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接