有奖纠错
| 划词

También ha habido denuncias de mujeres detenidas arbitrariamente al denunciar delitos perpetrados contra ellas, por violar las costumbres sociales y como sustitutas de sus maridos o parientes masculinos que habían sido condenados por delitos4.

还有报告称,一些妇报对其实施的犯罪后被任意拘留,罪名是败坏社会风俗,一些妇顶替被定罪的丈夫或男性亲属被拘留。

评价该例句:好评差评指正

Se solicitan créditos para sufragar la contratación de personal temporario general destinado a prestar asistencia cuando se produzcan aumentos imprevistos del volumen de trabajo (31.600 dólares) y sustituir al personal en licencia de maternidad y licencia prolongada de enfermedad (31.600 dólares).

编列的经费用于支付一般临时助理的费用,由这些协助应付工作量的意外激增(31 600美元)和顶替休产假及长期病假的工作(31 600美元)。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período sobre el que se informa se recurrió a personal temporario general para sustituir a los funcionarios con licencia por maternidad o enfermedad y para reforzar la capacidad del Departamento para hacer frente a las necesidades adicionales surgidas con el aumento de las operaciones de mantenimiento de la paz.

本报告所述期间,一般临时助理顶替休产假和病假的工作及加强维和部的能力,满足随着维持和平行动增多而增加的需求。

评价该例句:好评差评指正

La Caja necesita flexibilidad en su funcionamiento; la experiencia reciente en Nueva York y Ginebra ha demostrado que existe la necesidad de contratar a personal temporario general para: a) ayudar a abordar aumentos inesperados de la carga de trabajo (147.200 dólares) y b) sustituir al personal en licencia de maternidad y licencia prolongada de enfermedad (31.600 dólares).

基金的业务需要灵活性,纽约和日内瓦最近的经验表明,需要任命一位一般临时助理(a) 协助处理意外出现的工作量高峰(147 200美元),(b)顶替休产假和长期病假的工作(31 600美元)。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un crédito de 124.700 dólares para personal temporario general para financiar un enfermero durante seis meses para atender la demanda durante un máximo de actividades de mantenimiento de la paz en vista de las tres misiones recién establecidas y del establecimiento inminente de la misión en el Sudán, y también un técnico de rayos X durante dos meses para cubrir períodos de licencia de enfermedad y licencia anual.

需要提供124 700美元的一般临时助理经费,用于一名护士六个月的费用,满足考虑到新设三个特派团和即将苏丹设立特派团而出现的维持和平高峰的需要,另用于一名X光技术两个月的费用,顶替休病假和年假的X光技术

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十三, 十三分之一, 十三分之一的, 十室九空, 十四, 十四代孙, 十四行诗, 十天, 十天里发生的故事, 十万八千里,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Soy una impostora, se lo robado alguien.

我是冒名顶替者,有人偷了它。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Recurrí a él cuando el escándalo de la suplantación de Darlington y en el del castillo de Arnsworth.

在达林顿顶替丑闻一案中,我利用了它,在阿恩沃思城堡案中也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bloqueo emocional número cuatro, el síndrome del impostor o impostora lingüístico.

第四种情感障碍,冒名顶替综合症或语言冒名顶替者。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O " sí, es verdad, tengo el síndrome del impostor" .

或者“是的,这是真的,我有冒名顶替综合症。”

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Eso, por una parte, quitarme el síndrome del impostor de alguna forma.

一方面,这在某种程度上摆脱了冒名顶替综合症。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Como todo, Brabucón, solo eres una impostora.

就像所有事情一样,恶霸,你只是一个冒名顶替者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los sentimientos de imposterismo no están restringidos a individuos altamente calificados.

冒名顶替的感觉并不局限于高素质的个人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Junto con su colega, Suzanne Imes, Clance estudió el imposterismo en alumnas y docentes universitarias.

克兰斯与她的同事苏珊娜·伊姆斯一起研究了女大学生和教师的冒名顶替现象。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero había estudiado porque me habían dicho: " Tienes que cubrir el rol principal" .

但我学习是因为有人告诉我:“你必须顶替主角。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Intensos sentimientos de imposterismo impiden que las personas compartan sus ideas o soliciten empleos donde se destacarían.

强烈的冒名顶替感会阻碍人们分享自己的想法或申请自己擅长的工作。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ella y sus pacientes experimentaron algo que se conoce con varios nombres, fenómeno del impostor, experiencia impostora y síndrome del impostor.

她和她的病人经历了一些不同名称的事情:冒名顶替现象、冒名顶替经历和冒名顶替综合症。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Bueno, Davide, me decías antes, hace dos minutos, tengo un poco de sentimiento de impostor, del síndrome del impostor, por mi español.

好吧,戴维德,两分钟前你告诉我,我有点冒名顶替的感觉,对于我的西班牙语来说, 这是一种冒名顶替综合症。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El asistente hizo una incómoda pausa-. Esto significa que necesitamos desesperadamente que alguien la reemplace. Y al señor Solomon le gustaría que usted lo considerara.

他尴尬地停顿了一下。“这就意味着, 我们要寻找替代她的主讲人。所罗门先生希望你能考虑过来顶替。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sí, tenemos el síndrome del impostor es porque sabemos, somos conscientes de lo que nos falta, de lo que nos queda para progresar.

是的, 我们患有冒名顶替综合症, 因为我们知道,我们意识到我们错过了什么,我们还需要进步什么。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero no me han llamado para que yo hable del síndrome de la impostora, aunque podría, porque en esto tengo un supergrado de lo que sea.

但是他们没有打电话给我谈论冒名顶替综合症,虽然我可以, 因为在这方面我有一个超级程度的任何东西。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De " hackearnos" la mente para saber que cuando estamos dudando de nosotros mismos, cuando hay síndromes del impostor por ahí sobrevolando, los podemos cazar al vuelo y eliminarlos.

“破解” 我们的思想, 让我们知道, 当我们怀疑自己时,当冒名顶替综合症在我们身上飞来飞去时, 我们可以及时抓住它们并消除它们。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y además, su genio es bastante vivo; pero hay una ventaja: una criatura que tiene el genio vivo, que se arrebata y se calma con facilidad, no es dada a ser taimada o impostora.

此外,他的天才非常活跃。但有一个优点:脾气暴躁、容易激动又容易平静的人不会变得狡猾或冒名顶替

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十一, 十一倍, 十一倍的, 十一边形, 十一边形的, 十一分之一, 十一分之一的, 十一级风, 十一音节的, 十一月,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接