有奖纠错
| 划词

1.Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.

1.这家农场小牛质量很棒,因为他们自由长大

评价该例句:好评差评指正

2.Los niños pequeños que crecen en circunstancias especialmente difíciles necesitan atención particular (véase la sección VI infra).

2.在极为困难环境中长大幼儿需要受到特殊关注(见下文第七节)。

评价该例句:好评差评指正

3.Sin embargo, la mayoría de de los que se viven en ciudades de los países en desarrollo tienen ante sí más riesgos que oportunidades.

3.然而,绝大多数发展中国家城市中长大危险大于

评价该例句:好评差评指正

4.Los niños que crecen en vecindarios tan pobres y violentos son en gran parte el producto de ese medio ambiente; los propios niños no son el problema.

4.在这种贫穷、充满暴区里长大儿童是这种环境产物;儿童本身并不是症结所在。

评价该例句:好评差评指正

5.Una característica de las sociedades modernas es que un número cada vez mayor de niños pequeños crecen en comunidades multiculturales y en contextos marcados por el rápido cambio social, en los que las creencias y expectativas sobre los niños pequeños también están cambiando debido, entre otras cosas, a una mayor conciencia sobre sus derechos.

5.现代社一个特点是,越来越多幼儿在多文化社长大,他们所处环境在发生迅速变革,在这一环境中,有关幼儿看法和对幼儿期望也在发生变化,其中包括更多地承认幼儿权利。

评价该例句:好评差评指正

6.En Tailandia el Ministerio de Trabajo organiza jornadas profesionales para los jóvenes de los centros de detención, mientras que Bulgaria dispone de programas especiales destinados a proporcionar orientación y asesoramiento profesionales a los jóvenes criados en instituciones con el fin de ayudarles a prepararse para la transición al mercado de trabajo en el mundo exterior.

6.在泰国,劳动部为拘留中心青少年安排了职业日活动,而保加利亚实行特别方案,向在机构中长大青年人提供职业指导和咨询,帮助他们准备向外界职场过渡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Jauja, jaula, jaulón, jauría, javaluna, javanés, javera, javo, jayaco, jayán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

1.Otros han crecido entre estas paredes.

其他也是在这里

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.En los barrios, donde nosotros crecimos, la mayoría queríamos ser narcotraficantes.

在我们贫民区,曾经多数人都想贩。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

3.Crecí escuchando esa historia de la psiquiatra chilena que unió a mis padres.

我是从小听着这个故事。给我父母牵红线智利精神科医生。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

4.Pero si me preguntáis donde he nacido, en realidad en nacido y crecido en Barcelona.

但如果你们问我出生在哪里,我实际上是在巴塞罗那出生和

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
风之影

5.Vaya, un académico. Sempere, pero ¿qué le da usted de comer a este crío? —bromeó.

“哎呀,他是学者型。森贝雷,请问,您究竟是给这孩子吃什么?”他故意开我父亲玩笑。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

6.¿Recuperar a su papá o perder las historias con las que había crecido?

让他父亲回来还是失去陪伴他故事?机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Ese momento en el que el hermano menor crece.

也就是那一刻。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

8.Y cuando los dos niños eran ya mayorcitos murió su padre.

当这两个孩子了一些时候,他们爸爸去世了。

「一千零一夜」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

9.Pero soy yo quien la está educando, no tú.

但抚养她是我,不是你。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.Al igual que yo, las dos crecieron con la promesa del sentido del progreso.

和我一样,他们都是在对进步意义承诺中机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

11.Para aquellos quienes fueron criados religiosamente, la religión personalizaba el mundo.

对于那些在宗教环境中人来说,宗教使世界个性化。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Mi máximo sueño es ver a mis hijos crecer.

我最梦想是看到我孩子

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

13.Yo colombiana criada en colombia no habia oído que ahbia una mujer narcotraficante.

我,一个在哥伦比亚哥伦比亚人,没有听说过有一名女性贩。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

14.Ella también se ha criado con una madre que sabemos que pinta.

她也是和一位我们熟悉绘画母亲一起机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

15.Ella se ha criado en el entorno de una grandísima colección de cuadros y también de otras cosas.

她是在量绘画和其他事物环境中机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

16.Entonces, en ese sentido me afectó mucho por haber crecido viendo eso.

因此,在那个方面,我深受影响,因我从小就是在那样环境中机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

17.Más aún, a quienes crecimos en sus orillas.

对于我们这些在其海岸人来说更是如此。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

18.¡El niño no podía comprender que le fuera deparado ese privilegio para que el hombre burilara el poema!

小孩不懂得他已得到时雕琢诗篇天赋!

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

19.Estudió primaria en la escuela local y creció en el seno de una familia bien posicionada socialmente.

他在当地读了小学,在一个社会地位崇高家庭

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Top 100

20.Permitiré que mis hijos viajen cuando sean mayores.

我会允许我孩子后去旅行。机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jazzero, je, je, je, jean, jeanette, jeans, jeba, jebe, jebuseo, jec-, jedeante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接