有奖纠错
| 划词

1.Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.

1.有必要迅速增加援助金额

评价该例句:好评差评指正

2.La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.

2.所涉金额大多已经清理完毕。

评价该例句:好评差评指正

3.Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.

3.该法院并没有改动补偿金额

评价该例句:好评差评指正

4.Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

4.这些财务事项金额为120 026美元。

评价该例句:好评差评指正

5.Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.

5.报销这些费用不得超出大的最高金额

评价该例句:好评差评指正

6.La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.

6.所付预付金额根据以往支出模式而定。

评价该例句:好评差评指正

7.De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.

7.这样,估计数继续保持现有资源金额不变。

评价该例句:好评差评指正

8.Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.

8.监督厅在可行的情况下明节余和回收的金额

评价该例句:好评差评指正

9.El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

9.国家社补助金金额不与任何明确的收入限度相联系。

评价该例句:好评差评指正

10.Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.

10.社区组织还发放了总金额达258 990美元的607笔个

评价该例句:好评差评指正

11.Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.

11.此外,最近裁定的补偿金额相对都比较高。

评价该例句:好评差评指正

12.Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.

12.这种可以避免损失的金额,作为管理不善造成的无法追回损失上报。

评价该例句:好评差评指正

13.Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

13.另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付项。

评价该例句:好评差评指正

14.Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.

14.金额曾是可从法律援助申请的总收入中扣除的法定开支豁免额。

评价该例句:好评差评指正

15.El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.

15.扣付的金额在对项目进行结束时审计后,退还给承包商。

评价该例句:好评差评指正

16.El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

16.相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。

评价该例句:好评差评指正

17.La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.

17.307欧元的金额为经常预算活动已实现汇兑收益净额。

评价该例句:好评差评指正

18.Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.

18.表二.3列有各特派团未交摊和现金额

评价该例句:好评差评指正

19.Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.

19.几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的金额

评价该例句:好评差评指正

20.Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.

20.根据这些审计结果,建议的节省和追回金额共计340万美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伤斑, 伤兵, 伤病员, 伤残, 伤残的, 伤残者, 伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

1.La vendedora me dice " Le recibo" y el valor de la comida.

女店员对我说了“我收您”,加上金额

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

2.El importe, puede ser, pues... lo que cuesten las zapatillas.

这笔金额,可能就是...鞋子的价格。机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
El hilo

3.Sin importar el monto, cada dólar cuenta.

无论金额多少,每一块钱都很重要。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
课本制作

4.¿En cuál de ellas cabe la cantidad más grande?

其中哪一个适合的金额最大?机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

5.Dale click al botón " unirse" y aporta la cantidad que desees.

单击“加入” 按钮并贡献您想要的金额机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario202412合集

6.Actuaban en varias provincias y la estafa supera los 30.000 euros.

他们在多个省份作案,诈骗金额3欧元。机翻

「Telediario202412合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239合集

7.Actualmente, el mínimo para quedar exento es de 700.870 pesos.

目前,免的最低金额为 700,870 比机翻

「La Nación: Lo que hay que saber20239合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20247合集

8.Algunos intentan amortizar la hipoteca para pagar menos todos los meses.

有些人尝试分期偿还抵押贷款,以减少每支付的金额机翻

「Telediario20247合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20247合集

9.Las familias españolas tenemos más dinero que nunca en el banco o invertido.

西班牙家庭的银行存款或投资金额比以往任何时候都多。机翻

「Telediario20247合集」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

10.Y si no faltas a ninguna, te devuelven la mitad de lo que has pagado.

如果您没有错任何一个,他们会退还您所支付金额的一半。机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202311合集

11.Es porque La Libertad Avanza no entregó la cantidad requerida por la Junta Nacional Electoral.

这是因为 La Libertad Avanza 没有提供国家选举委员会要求的金额机翻

「La Nación: Lo que hay que saber202311合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

12.Recibir esas cantidades ya constituye una infracción muy grave, con multas de hasta 60.000 euros.

收到这些金额已经构成非常严重的违规行为,最高可处以 60,000 欧元的罚款。机翻

「Telediario20233合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239合集

13.Tras los cruces por la suma fija, los empresarios le piden al Gobierno respetar las paritarias.

支付固定金额后, 商人要求政府尊重联合协议。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber20239合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20248合集

14.Desde ese momento, cada distrito va a tener que hacerse cargo de los montos de las tarifas.

从那时起, 每个地区都必须负责费用金额机翻

「La Nación: Lo que hay que saber20248合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20238合集

15.Las sanciones pueden ir de los 10 mil a los 150 mil euros.

制裁金额从 10,000 欧元到 150,000 欧元不等。机翻

「Telediario20238合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20238合集

16.A partir de mañana la cláusula de Dembele, pasa de 50 a 100 millones de euros.

从明天开始,登贝莱的合同金额将从 50 欧元增加到 1 亿欧元。机翻

「Telediario20238合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202312合集

17.Es casi un 11% más que lo que se abonó hace un año y equivale al 11,5% del PIB.

比一前支付的金额几乎增加了11%,相当于GDP的11.5%。机翻

「Telediario202312合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20238合集

18.El Gobierno aclaró que sólo cobrarán la suma fija de 60.000 los trabajadores con sueldos de hasta 370.000 pesos.

政府澄清说, 只有工资不37的工人才能获得6的固定金额机翻

「La Nación: Lo que hay que saber20238合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20244合集

19.Es la cantidad que los colegios concertados recaudan en un año mediante cuotas que no están contempladas en la ley.

这是特许学校一法律未规定的费用收取的金额机翻

「Telediario20244合集」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

20.En cambio, dices: No, pues determino  una cantidad y siempre a principios de mes. Ya no cuentas con ello.

相反,你会说:不,我总是在初确定一个金额。你不再指望它了。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伤员, , 商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接