有奖纠错
| 划词

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一过路成的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Si quieres ir a la otra provincia, tienes que pagar el peaje de la autopista a la autoridad.

如果你想去其他省份,就必须给府交高速公路过路费。

评价该例句:好评差评指正

Las familias de las demás víctimas —los guardias, los trabajadores que estaban en el lugar, los transeúntes y todos los que perdieron su vida de manera fortuita— no podían comprender qué había pasado ni por qué.

其他受害者——警卫、现人员、过路者以及所有那些无辜丧生者——的家属不明白到底发生了什么事,到底为什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肌瘤, 肌肉, 肌肉的, 肌肉发达的, 肌肉老衰, 肌肉内的, 肌肉萎缩, 肌肉组织, 肌体, 肌注,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Paren el primer coche que pase.

截住过路的汽。”上尉喊道。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Le digo que va a pasar, —decía el pasajero.

“告诉你,公牛会过去的。”过路人说。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Cualquiera que las vea podrá creer indudablemente que mí rosa es igual que cualquiera de ustedes.

当然罗,我的朵玫瑰花,个普通的过路人以为她和你们样。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Mire, señor, que aquellos son frailes de San Benito, y el coche debe de ser de alguna gente pasajera.

“您小心,大人,是圣贝尼托教会的教士,肯定是某位过路客人的。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Entonces se decidió, por racionalizar la explotación, que los trenes pasantes, los que fueran hacia Andalucía, hacia Levante, tuvieron un tramo directo.

因此,为了合理化运营,决定让过路的列前往安达卢西亚、万特的列,能有达线路。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Los otros dos chicos que estaban a su lado, Carlos y Jesús David, también habían llegado al Darién sin dinero para pasar.

他旁边的另外两个男孩,卡洛斯和赫苏斯·大卫, 也来到了达连, 但没有钱过路

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando Bai Su Zhen era una pequeña serpiente, un mendigo estuvo a punto de matarla, pero un piadoso joven que por allí pasaba la rescató.

当白素贞还是小蛇的时候,个乞丐试图杀死她,但是名好心的过路人救了她。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

Eréndira, que no había podido parpadear, se quitó entonces las pestañas postizas y se hizo a un lado en la estera para dejarle espacio al novio casual.

埃伦蒂拉不能眨眼。她拿掉假眼睫毛, 躺在卧席上向旁边挪动了下, 给这位过路情人让出块空地。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Recobró el sentido en una farmacia adonde los transeúntes que lo recogieron lo habían llevado. Hizo que lo condujeran a su casa y no quiso ver a nadie.

等他醒过来,才发现自己在家药房里,原来是过路人把他抬来的。他请人送他回家,随后就把自己关在屋里。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Una de sus costumbres tradicionales consistía en apostar a un criado en la verja del fondo con la orden de hacer entrar al primer transeúnte hambriento que pasara después de las cuatro, y de ofrecerle una opípara cena.

她们的传统习惯之,是派个佣人等在侧门口,吩咐他在四点过后把第个饥饿的过路人请进来,让他大吃大喝,饱餐顿。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Si cualquier cosa ajena a ti empieza a causar mucho daño, tus células inmunes atacarán y tomarán nota para poder reaccionar rápidamente en el futuro - básicamente, aprenden quién está inocentemente de paso y quién es un intruso peligroso.

如果任何外来的东西开始对你造成很大的伤害,的免疫细胞会攻击它们并将其记录在案,这样它们就可以在未来迅速做出反应——基本上,它们会学到谁是无害的过路人,谁是危险的入侵者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接