Al caer, recibió un golpe en la cabeza.
他,头磕.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se mordió los dientes para poder contra las rodillas.
他咬紧牙关,竭力让自己。
Por ponerme tiritas cuando me caigo.
谢谢你在我时帮我包扎。
Pusiéronle en las manos una lanza, a la cual se arrimó para poder tenerse en pie.
有人往桑乔手里塞一根长矛,让他拐棍撑着,以免。
Algunos, según parecía, estaban a punto de morirse de miedo y caye ron al suelo como muertos por el terror.
有几个,吓得半死,在地上。
Pero cuando Kassim se iba, saltó de la cama y cayó, alcanzando a cogerlo de un botín.
但是卡希姆走开时,她马上从床上跳下来,在地上,抓住他的一只短靴。
¿Y si se caen? Porque por supuesto que se caen.
他们?因为他们然会。
Si no tienes presente la gravedad, no tienes que preocuparte por caer.
考虑重力,你就必担心。
Los piropos son frases como ¿Te dolió caerte del cielo?
赞美是像您从天上的诸您受伤的短语吗?
Luego, si te caes, es culpa de tu padre o de tu madre.
那么,你,那就是你父亲或母亲的错。
Apenas recordaba la caída y no sentía una parte de su cuerpo.
几乎记起的情景,身体的一部分也毫无知觉。
Él se echó atrás para facilitar la caída y se inclinó sobre su rostro.
他向后靠去以减轻的压力,并靠在她的脸上。
En el Ibex, con escasa presencia tecnológica, se amortiguan algo mejor las caídas.
在野山羊中,几乎没有技术存在,时的缓冲效要好一些。
Un nuevo comienzo es cómo caíste, cómo te avientan o cómo te aventaste.
新的开始就是你何、何被摔或何被摔。
Por el carril azul antideslizante para evitar caídas, lo mismo que las barandillas en las fachadas.
蓝色防滑栏杆上有防止的作用,与外墙上的栏杆相同。
Y entonces ese es un nuevo comienzo, cómo caes.
所以这就是一个新的开始,你是何的。
Uno se tiene que tropezar, uno tiene que pasar malos momentos, pasar momentos tristes, pasar momentos de duda también.
一个人必须, 必须经历糟糕的时刻,悲伤的时刻, 也必须经历疑惑的时刻。
Se alejó luego al paso, inundando el pasto de sangre, hasta que a los veinte metros se echó, con un ronco suspiro.
它立刻缓慢地离开那里,鲜血洒遍牧草,走二十米后便,同时发出一声嘶哑的叹息。
La mujer agachó la cabeza en señal de sumisión, y cuando el señor hizo amago de abofetearla, se apartó y cayó al suelo.
芙兰希丝卡的母亲低着头,完全敢吭声,巴耶拉大爷作势要甩她耳光时,她吓得退一步,却一小心在地。
Tropezar es cuando vas por la calle y encuentras una piedra en tu camino y te caes, o casi te caes, tropiezas.
绊是指你沿着街道行走时, 你发现路上有一块石头,你,或者几乎, 你绊。
Me abalancé, caí, me di con fuerza en la cara con la palma de la mano, y ofrecí un espectáculo que movía a compasión.
我冲上前去,在地,把手赶紧捂在脸上,这就成为一个令人可怜的样子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释