有奖纠错
| 划词

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸引那位女士,他语气说着。

评价该例句:好评差评指正

Después de salir del despacho, nos habló con tono pesimista.

从办公室出来后,他说话带着悲观的语气

评价该例句:好评差评指正

Hablaba en tono enfático.

语气说着。

评价该例句:好评差评指正

En Serbia y Montenegro agradecemos profundamente esos esfuerzos, a pesar de los análisis críticos esporádicos de mi país, como quedó demostrado hoy en su exposición.

我们塞尔维亚和黑山人非常赞赏这些管像她今天的通报中所表明的那样,她有时作出对我国持批评态度的语气烈的评价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


军舰, 军阶, 军界, 军垦, 军乐, 军龄, 军令, 军马, 军马场, 军帽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ARTE․tv Cultura

La clave está en el tono que empleamos.

关键在于我们使用的语气

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La palabra gélida tiene un significado un poco más fuerte que helada.

gélida比helada语气更强烈一些。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Las últimas tres que tenemos son todas en tono de humor.

最后三种祝福语都带有幽默的语气

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 4: Modula tu tono de voz.

四、调整你的语气

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Un ejemplo de atenuante es el uso de por favor y gracias.

“请”和“谢谢”就缓和语气的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

¿Qué le pasa? -me preguntó con acento amable.

“您怎么了?”问我,语气和蔼。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Sí que es el suyo —dijo uno de los prohombres, sosteniéndolo en la mano.

“没错!的短剑。”其中一位代表语气坚定表示。

评价该例句:好评差评指正
城市与

El negro dice que eres un marica, Boa —afirmó Alberto.

“博阿,黑人个同性恋。”阿尔贝托语气肯定

评价该例句:好评差评指正
风之影

Chaval, que te embalas —masculló, aunque su tono delataba su beneplácito.

“小子,真有你一套!”听话的语气,应该答应了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los prohombres juraron en voz alta, en el mismo tono en el que los interrogaba el cura—.

三位代表当场大声发誓,语气一如神父刚才的问话。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Otro atenuante puede ser el uso del condicional, que en español no se utiliza mucho.

另一种缓和语气的办法使用条件式,在西班牙语中也不常用。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Pero atención, cuando respondemos sí en español es muy importante elegir el tono correcto.

但,注意,我们用西语”的时候,选择正确的语气很重要。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Servicio de limusinas Beltway -dijo el chófer con eficiencia profesional-.

环线公司的轿车, ”司机的语气专业而简洁。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Padre es otra palabra que utilizamos como chido, pero tiene menos intensidad.

“Padre”我们常用的另一个类似“chido”的词语,但语气没有那么强烈。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estas han de ser expresadas en un tono amable y cercano, y nunca invasivo.

应当以友好且平易近人的语气来进行表达,千万不要有攻击性。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¿Qué? —preguntó George, en un tono de inocencia que no engañó a nadie.

“什么事!”乔治用一种很天真无邪的语气问,但那欺骗不了任何人。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Habló la patrona finalmente, poniendo palabras firmes a la certeza.

最后她终于开口了,语气坚定,再也没有丝毫犹豫。

评价该例句:好评差评指正
没有人给写信的上校

Ya veremos -dijo el coronel suavemente, sin un rastro de alteración en la voz-.

" 咱们等着瞧," 上校轻声语气平得不带一点儿波动。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El tono intrigado de mi pregunta le hizo reír de nuevo con ganas.

我好奇的语气又让开怀大笑。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Suspiré con fuerza. Mi voz sonó por fin, baja y segura.O casi.

我重重叹了口气,语气低沉而肯定,或者至少比之前平静得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


军师, 军士, 军士长, 军事, 军事的, 军事法庭的审判, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事基地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接