有奖纠错
| 划词

Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.

这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器军事援助。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, varias mujeres han tenido éxito en realizar fatales atentados suicidas con bombas.

事实上,一些巴勒斯坦妇女已成功地制造了致命自杀性爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个民族日渐丧失本身遗产,被迫在地球各地游荡,致命疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义威胁。

评价该例句:好评差评指正

La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.

悲剧可以以致命流行病形式突袭击。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación ha sido el talón de Aquiles del Programa de Acción

实施工作一直是这项行致命弱点。

评价该例句:好评差评指正

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋病这种真致命疾病不如跨国公司收益重要情况还要多久?

评价该例句:好评差评指正

Aunque no son los niños los que inician las guerras, son ellos los más vulnerables a sus efectos mortales.

战争不是儿童发,但他们最容易遭受其致命影响。

评价该例句:好评差评指正

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类海洋野生物造成致命害。

评价该例句:好评差评指正

Son muchos más los que sufren y mueren a causa del impacto indirecto, pero no por ello menos letal, de las minas terrestres.

还有其他许多人因地雷造成间接但同样致命影响而受苦或死亡。

评价该例句:好评差评指正

Además, esta votación se enmarca en la labor del Consejo por encontrar una solución para el mortífero conflicto que se está librando en Darfur.

这次表决也符合安理会寻求解决达尔富尔正在发生致命冲突

评价该例句:好评差评指正

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺乏信任对他国恐惧导致各国竞相获取最尖端致命武器。

评价该例句:好评差评指正

Esas batallas no convencionales son sumamente letales y en ellas no se distinguen claramente los combatientes y los civiles no combatientes ni se respeta el derecho.

这些非正规战斗是极其致命,而且战斗人员与不是战斗人员平民之间没有明显区别,法律也完全不受尊重。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia ha demostrado que estrategias de probada eficacia e intervenciones sanitarias pueden reducir de manera eficaz y drástica el número de víctimas causadas por estas enfermedades mortíferas.

经验表明,已被验证战略健康干预做法能够有效大幅减少这些致命疾病所导致死亡人数。

评价该例句:好评差评指正

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事现在更为频繁更为直接地影响人道主义工作,这种影响超过了以往官僚体制束缚,并带来了致命灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物小武器及轻武器以及其他犯罪活之间致命关联,正在破坏我国经济社会结构。

评价该例句:好评差评指正

Tales incidentes son un triste recordatorio de la importancia crítica de la información en el mantenimiento de la paz y las consecuencias funestas por no haber obtenido información precisa y oportuna.

这两起事件无情地提醒人们注意情报在维至关重要性以及未能获取准确及时情报致命后果。

评价该例句:好评差评指正

Malasia desea reiterar que las Naciones Unidas deben seguir desempeñando un papel importante para hacer frente a esta cuestión que puede prevenirse perfectamente pero que constituye un nefasto problema de seguridad pública.

马来西亚愿重申,联合国应该在处理这个具有高度可预防性致命公共安全问题方面继续发挥重大作用。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, el índice de accidentalidad en las zonas construidas ha disminuido significativamente en los años recientes, mientras que tres cuartas partes de los accidentes fatales ocurren ahora en las zonas rurales.

实际上,近年来,在建设好地区事故发生率大大减少,而四分之三致命事故现在发生在乡村。

评价该例句:好评差评指正

Como todos sabemos demasiado bien, hoy los coches bomba y los cartuchos de dinamita son algunas de las armas más mortíferas de los arsenales con que cuentan los terroristas y el terrorismo internacional.

我们大家都清楚地知道,汽车炸弹炸药棒已成为恐怖主义分子国际恐怖主义武库中致命武器之一。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza extrema tiene muchas causas, desde condiciones geográficas adversas, o una gobernanza deficiente o corrupta (incluso el olvido de las comunidades marginadas), hasta la devastación causada por los conflictos y sus secuelas.

造成极端贫穷原因很多,从地理条件恶劣,到治理不善或政府腐败(包括对边缘群体忽视),到冲突及其后果带来灾难。 最致命是贫穷陷阱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沥干器, 沥涝, 沥青, 沥青碎石路面, 沥水, , 例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

En una dosis aún más grande la nicotina es letal.

而在更大剂量下,尼古丁是

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

En un entorno en el que una simple caída podría resultar fatal.

在这样环境中,单单一次摔倒都是

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Sin duda este pecador está herido de muerte, pues vomita sangre por la boca.

肯定是这个罪人受伤,所以才吐血。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La nicotina que se filtró en el agua fue letal para ellos.

半支烟尼古丁溶于水后,对鱼是

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sufrimos dos golpes muy duros en muy poco tiempo.

那两次打击是

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La colisión con los fragmentos de mayor tamaño era fatal.

与大块残骸相撞更是

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Aún así, parece que los murciélagos llevan más enfermedades mortales para humanos que básicamente cualquier otro animal.

不过,蝙蝠携带对人类疾病似乎比其他任何动物都要多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, lo más importante sobre estas cepas de influenza es que pueden propagarse a través del aire.

好吧,这种流感最一点是可以通过空气传播。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Desde que el grupo de amigas entró a la plantación, el aire se impregnó de una fragancia mortal.

刚刚走进香蕉园,空气中马上充满气味。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Por ejemplo, si éstas fueran contaminadas con genes que resistieran a antibióticos, el resultado sería fatal para la salud humana.

例如,如果它被对抗生素产生抗体基因污染,那对人体就会产生伤害。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Había cumplido setenta y tres bien medidos, estaba muriéndose de asma, y sabía que nunca más vería nevar en Salamanca.

她已经足足地满七十三周赠, 经受着哮喘病折磨, 他知道永远也看不到萨拉曼卡下雪

评价该例句:好评差评指正
怪诞小镇

Bien, bueno, debo trabajar en mi rayo mortal.

好吧,我得练练我闪光

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es una grasa artificial, tóxica y que mata.

这是一种人造、有毒脂肪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

Hasta el de hoy no había habido accidentes aéreos mortales enChina desde hace 12 años.

直到今天,中国已经12年没有发生过航空事故

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Un enfrentamiento mortal que dio alas a las milicias de ultraderecha en Estados Unidos.

一场冲突,助长美国极右翼民兵组织势力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

Ha descubierto una mutación genética en la familia que causa arritmias mortales.

他发现家族中有一种基因突变,会导心律失常。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年10月合集

La contaminación lumínica es letal para las aves migratorias.

光污染对候鸟是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Es la respuesta oficial al gran malestar que ha desatado en internet el accidente mortal.

这是对互联网上因事故而引发极大不满官方回应。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

" De último momento, fatal, ya lo sabemos" .

" 最后时刻,,我已经知道。"

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Pero el nuevo mazazo de Rodrygo fue definitivo.

但罗德里戈新一击却是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


连亘, 连拱, 连拱桥, 连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合, 连环, 连环画,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接