有奖纠错
| 划词

Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.

那时,关岛一直由内政部管理。

评价该例句:好评差评指正

Desde el primer informe no se ha promulgado nueva legislación relativa a la resolución.

第一次报告,挪威没有通该决议的新法律。

评价该例句:好评差评指正

Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.

上次报告,巴西女部长的数量有所下降。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, la clientela de la Corte se ha ampliado extraordinariamente.

那时,法院的客户基急剧扩大。

评价该例句:好评差评指正

Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.

这是第二次大战最高的死亡人数。

评价该例句:好评差评指正

No se han modificado las leyes sobre adopción desde la publicación del último informe.

收养法律上次报告没有变化。

评价该例句:好评差评指正

Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.

德国是小组成立次参加会议。

评价该例句:好评差评指正

Este Programa ha otorgado, desde su creación, un total de 1.298 becas.

开始,该项目发放了1 298笔补助金。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, desde la creación del Comité se han producido considerables retrasos.

令人遗憾的是,委员会成立,拖延情况一直十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Malasia ha alcanzado notables progresos desde la Cumbre Mundial en favor de la infancia.

马来西亚儿童问题脑会议取得了显著的进展。

评价该例句:好评差评指正

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

法院提交书面报告,有两个重要事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Han aumentado los actos de violencia en esa región desde comienzos de este año.

今年初,东部的暴力有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Hace ya 15 años que Azerbaiyán se ha convertido en blanco del terrorismo armenio.

阿塞拜疆成为亚美尼亚恐怖主义的目标,已经超15年。

评价该例句:好评差评指正

Desde su creación, la Corte ha realizado su labor con gran destreza.

法院设立极娴熟地执行其任务。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces ambas partes han tomado medidas para mantener el impulso generado por la cumbre.

,双方采取行动维持脑会晤产生的势头。

评价该例句:好评差评指正

Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.

有三个国家是批准《公约》第一次提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, los resultados han sido variados.

的结果好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, son numerosos los Estados que se han sumado al sistema.

那时,其他一些国家也与该系统建立了联系。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces la comunidad internacional ha reconocido la necesidad de abordar la cuestión.

那时,国际社会已认识到处理这一问题的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Desde el comienzo del registro, la Junta ha revisado ocho propuestas.

登记开始,理事会共进行了8次审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alagartarse, alajú, Alajuela, alajuelense, alalá, alalí, alalia, alálimo, álalo, alama,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

De Viaje con Seoane

Y sus puertas están abiertas al público desde el año de 1972.

1972年以来,它的大门一直向公众开放。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El modelo educativo actual lleva siendo exactamente el mismo desde la revolucion industrial.

当前的教育模式工业革命以来一直如出一辙。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Nos hemos vuelto a ganar desde los 70, creo, o sea, un desastre.

70年代以来,我们没有再赢过,一场灾难。

评价该例句:好评差评指正
西汉级口译教程

China se encuentra en su momento de mayor apertura desde la dinastía Tang.

中国现在正处于唐朝以来最为开放的时期。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Esta Romería se lleva celebrando desde 1960, pero el desembarco vikingo sólo se hace desde 1992.

1960年以来,这一活动一直在举行。但维京海盗上岸这一环节在1992年后才有。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se convirtió en el más joven ganador de los Juegos Olímpicos desde Dick Button en 1948.

他是1948年迪克·巴顿以来最年轻的奥运会冠军。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

La imagen de la Casa Real ha venido cambiando desde la coronación del rey Felipe VI.

费利佩世国王加冕以来,皇室形象一直在改变。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Madrid ha sido la capital de España casi de forma ininterrumpida desde la decisión de Felipe II.

费利佩二世决定迁都以来,马德里作为西班牙首都的身份几乎从未中断过。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Desde 2012, el poder y las instituciones de Cataluña han promovido las ideas independentistas para convencer a más personas.

2012年以来,加泰罗尼亚的政党和机构大力宣传独立思想来获得更多支持。

评价该例句:好评差评指正
世界

Cuatro. Buenos Aires, al igual de otras ciudades capitales como Washington DC, tiene desde 1880, su propio distrito federal.

、布宜诺斯艾利斯,和其他首都城市如华盛顿特区一样,1880年以来拥有自己的联邦区。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Desde su publicación en 1982, ha cautivado a millones de lectores en todo el mundo.

1982年出版以来,它吸引了全球数百万读者。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Desde el siglo XIX, con pensadores como Rufino José Cuervo, se valoró la manera de hablar de la capital.

19世纪以来,随着鲁菲诺·何塞·奎尔沃等思想家,首都的说话方式就受到重视。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Con ella Say consiguió calmarlo por primera vez desde que había anunciado al mundo que él era el cuarto vallado.

萨伊的微笑终于让罗辑冷静下来,这是她在特别联大主席台上对全世界宣布他成为面壁者以来,他第一次真正的冷静。

评价该例句:好评差评指正
世界

Es el centro geográfico de la ciudad y un lugar de reunión para los mexicanos desde la época de los aztecas.

它是这座城市的地理中心,也是阿兹特克时代以来墨西哥人的聚集地。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Desde 1812, año de su creación, el sorteo de la Lotería de Navidad tiene lugar en España todos los años.

1812 年创立以来,西班牙每年都会举行圣诞彩票抽奖活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Según el grupo socialista está cerrado e intacto desde que entregó el acta.

据社会党团体称,提交证书以来,它一直保持封闭且完好无损。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

Desde febrero ha trabajado en el frente de batalla como francotiradora.

二月以来,她一直在战场前线担任狙击手。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Pero el delantero del Atlético no marca con su selección desde2020.

但马德里竞技的前锋2020年以来就没有在国家队进球了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Es el precio más bajo desde el mes de junio.

这是以来的最低价格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Temperaturas que no veíamos desde el año 2015 en el mes de mayo.

五月份出现了2015年以来未曾见过的高温。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcalizar, alcaller, alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接