有奖纠错
| 划词

El descubrimiento de América ocurrió durante el reinado de los Reyes Catóricos.

美洲的发现发生统治时期

评价该例句:好评差评指正

El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.

美洲新大的发现发生西班牙统治时期

评价该例句:好评差评指正

La situación de la mujer en el Afganistán ha mejorado sólo en ciertos aspectos en el período posterior a los talibanes.

塔利班统治之后的时期,阿富汗妇女状况仅某些方面得到改善。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外表上的, 外宾, 外部, 外部的, 外部人士, 外埠, 外层, 外层大气, 外层空间, 外层空间的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟

Como sabes, supuso una época terrible de represión durante 40 años.

如你所知,那是一段可怕的长达四十年的高压统治时期

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Durante la época en la que Felipe II gobernaba, la ciudad era mucho más relevante en todo sentido.

在费利佩二世统治时期,这座城市在各方面都要突出得多。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Esta estructura convirtió a Setenil en un importante enclave defensivo durante el periodo de dominación árabe.

在阿拉伯人统治时期,这一结构使赛特尼尔镇成为了重要的防御飞地。

评价该例句:好评差评指正
今日秘鲁

El estilo barroco y renacentista se puede apreciar en las iglesias construidas durante la época del virreinato.

巴洛克和文艺复兴的风格建筑就可以判定,那些教堂建立于殖民统治时期

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La respuesta corta es los 60 del siglo pasado, bajo la dictadura de Franco.

简短的回答是 20 世纪 60 年代,佛朗哥独裁统治时期

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

También aquí, en plena dictadura, abren los primeros bares gays y Penélope, la mítica discoteca.

同样,在独裁统治时期,第一家同恋酒吧和传奇夜总会 Penélope 也在这里开业。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Fue construida en el año del mil quinientos cincuenta por los españoles durante el gobierno de la Nueva España aquí en Comayagua.

它是由西班牙人在 1550 年新西班牙统治时期在科马亚瓜建造的。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Toledo fue muy importante en el imperio romano, fue la capital durante el imperio visigodo y una ciudad vital durante el periodo de los moros.

托莱多在罗马帝国时期非常重要,这里是西哥特帝国的首都,也是摩尔人统治时期的重要城市。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante la conquista y buena parte del dominio español, el territorio que ahora es Argentina no resultó tan interesante para los españoles como México y Perú.

在侵略时期和西班牙人统治时期,现在的阿根廷领土并不像墨西哥或秘鲁那样能引起西班牙人的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su relato del reinado de su padre es la principal fuente histórica de la historia política bizantina en los tiempos de la Primera Cruzada.

他对父亲统治时期的描述是第一次十字军东征时期的主要来源。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Construida durante los siglos XIII y XIV bajo el reinado de la dinastía nazarí, fue el último bastión musulmán en la península ibérica antes de la conquista cristiana.

它修建于13至15世纪的纳塞瑞王朝统治时期,是基督教征服伊比利亚半岛前的最后一个穆斯林堡垒。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Trabajo en el Museo Arqueológico Nacional como conservador, responsable del área de comunicación del Museo La historia de la institución se remonta al reinado de Isabel II.

我在国家考古博物馆担任馆藏保管员,负责博物馆的沟通领域。该机构的可以追溯到伊莎贝尔二世统治时期

评价该例句:好评差评指正
今日秘鲁

Fue fundada por los españoles el 18 de enero de 1535 y como capital del virreinato del Perú fue la ciudad más grande e importante de América del Sur durante el régimen español.

为西班牙人于1535年1月18日所建,作为秘鲁的资本总督辖区,利马在西班牙统治时期是南美地区最大且最重要的城市。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En 1908, bajo el reinado de Alfonso XIII, la presión social fue tal que llevó al gobierno a prohibir a las mujeres torear porque, decían, ofende a la moral y a las buenas costumbres.

1908年,阿方索统治时期

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Este  coloso es una prueba del poder y la influencia de Heracleópolis durante el reinado de Ramsés II, y  su descubrimiento ha ayudado a los arqueólogos a reconstruir la historia del templo.

这座拉美西斯二世的巨像,见证了赫拉克利奥波利斯在拉美西斯二世统治时期的权势与影响,其发现为考古学家重构神庙提供了重要线索。

评价该例句:好评差评指正
今日秘鲁

El centro histórico de Lima, el cual fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 1988 debido a su importancia durante el Virreinato del Perú dejó como testimonio varios legados arquitectónicos.

利马中心,因它于总督统治时期留下了大量的建筑遗产所呈现的重要,在1988年被联合国教科文组织列为世界文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Pues bien, este personaje vivió durante el gobierno de Claudio II entre los años 268 y 270 dc, en esta época el cristianismo en Roma estaba prohibido y por ende las tradiciones y celebraciones que derivaban de esta religión también.

好吧,这个人物生活在公元268年至270年的克劳迪乌斯二世统治时期,那时基督教在罗马被禁止,因此传统和庆祝活动也来自于这种宗教。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Con ella comienza el ciclo de las novelas españolas contemporáneas, las cuales recreaban el ambiente de Madrid bajo el reinado de Isabel II y la Restauración, época en la que Pérez Galdós era muy reconocido como escritor y político.

由此开启了西班牙现代小的新篇章,这些作品再现了伊莎贝尔二世统治及复辟时期马德里的风貌,正是在这一时期, 佩雷斯·加尔多斯作为作家和治家的声望达到了顶峰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接