Su aplicación debe estar orientada con inteligencia hacia su objetivo.
在实施制裁时,应针对目标。
Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.
准则草案3.1.11的案文必要更加。
Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.
制裁必须有明的目的和的时限。
Se dispone de datos, pero se desconoce su precisión.
数据是有的,但不知道是否。
Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.
Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.
所有这些因素使对这个问题做出的评估。
También es necesario encontrar indicadores precisos para seguir de cerca los efectos del Programa.
还需要找到监测《纲领》的影响的指标。
Eso significa que los antiguos registros de presencia de especies pueden ser sumamente inexactos.
这说明原有的物种出现情况记录可能不。
Determinar con precisión las tendencias en los niveles de voluntariado sigue siendo un reto.
若想非常判定志愿工作的水平仍然是个挑战。
Aunque carece de precisión posee amplitud y flexibilidad.
尽管不够,但它实提供了范围和灵活性。
Se están efectuando otros cálculos para determinar la viabilidad de la Ordenanza Nacional.
目前正在进行计算,评估国家儿童保育法实施的可行性。
El Comité lamenta que la información proporcionada no sea suficientemente precisa.
委员会并感到遗憾的是,该国所提供的情况不够。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还需要考虑:对“外国人”一词的提法是否足够。
Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.
这样便可使对静止卫星能将立即发出警报同定位结合起来。
Al mismo tiempo, creemos que un instrumento jurídico debe contener un texto preciso y definido.
同时,我们认为,这方面的一项法律文书必须包含和含义明的措辞。
Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.
现场的事件可以表明局势的基本动态。
En Estonia no se dispone de datos exactos y sistemáticos sobre la utilización de métodos anticonceptivos.
没有关于在爱沙尼亚使用避孕药具的而系统的数据。
Actualmente, se trabaja en colaboración para calcular con más precisión las necesidades futuras de recursos en esta esfera.
目前正在开展合作,对这方面将来的资源需求提出更的估计。
El éxito del Instituto se debe a la precisión de su metodología y a la flexibilidad de sus actividades.
训研所的成功在于其方法的和行动的灵活。
Esto se refleja en las futuras inversiones del Reino Unido, más centradas en las municiones dirigidas con precisión.
联合王国今后的投入将侧重于制导弹药,也就说明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los niveles exactos de toxicidad permanecen imposibles de determinar.
精确毒气浓度无法测算。
Yo soy un hombre serio y exacto.
我是严肃人,我是非常精确。”
Inventan uno de los calendarios más precisos del mundo.
他们发明了世界上最精确法之一。
Pero no conocería la posición exacta de esos dos mundos.
但这两个世界精确位置仍不得而知。
Leyó con lenta precisión dos redacciones de un mismo capítulo épico.
他缓慢而精确地朗读同一章两种写法。
Era la época en que se elaboraban planos de navegación cada vez más precisos.
那个年代里, 航海地图制作得越来越精确。
La precisión es fundamental, la mezcla debe ser exacta para evitar grumos que afecten la calidad final.
精确度至关要,混合必须准确无误,以避免结块影响最终质量。
Algo que empieza así termina siendo una réplica exacta de Minas Tirith.
像这样开始东西最终成为米那斯提力斯精确复制品。
Una réplica exacta les servirá de excelente consuelo.
一件精确复制品将是绝佳慰藉。
Estamos haciendo, por supuesto, un seguimiento constante de la situación, componiendo un diagnóstico, preciso e integral.
然,我们也在持续监测势,做出精确、全面诊断。
Era maravillosa la confianza y la precisión con la que iban y venían por su ordenado mundo.
他们世界组织进行地如此自信而精确,令人惊叹。
De todas formas al final también pueden corregir el dulzor, así que no se preocupen por una cantidad exacta.
反正到最后会修正甜度,所以不用担心用量是否精确。
Además, ¿qué precisión guardan en Buenos Aires los nombres de Amritsar o de Udh?
再说,在布宜诺斯艾利斯,有谁记得住阿姆利则或乌德这类地方精确地理位置呢?
El Plakunto es, exacto, un pan plano y redondo que se cubría con hierbas, especias y otros ingredientes.
精确来说,Plakunto是一种扁平圆面包,覆盖有草药、香料以及其他成分。
San Mateo nos deja ver que eran astrónomos que conocían con precisión el movimiento de una estrella.
圣马太让我们看到,这些贤士是天文学家,精确地知晓每一颗星星运动轨迹。
Esto se logra mediante ajustes precisos en la cantidad de masa depositada.
这是通过精确控制挤出面团量来实现。
Este magnífico ejército sigue en pie en formación de batalla precisa y se divide en varias fosas.
这支宏伟军队仍然精确地保持战备姿态分布在几个坑中。
Son conocidos sus calendarios, en donde estudiaron con una enorme precisión los movimientos de la Tierra y la luna.
他们对法研究广为人知,玛雅人还十分精确地研究了地球和月球运动。
Su poesía es sencilla, breve y precisa.
他诗简洁、简洁、精确。
Se necesita una práctica más enfocada y un feedback mucho más preciso.
需要更集中练习和更精确反馈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释