La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.
海事组织也值得
扬。
Cabe señalar que los vertidos intencionados y accidentales pueden tener graves repercusiones sobre los recursos biológicos, que podrían evitarse con una aplicación estricta de las reglamentaciones internacionales aprobadas por la Organización Marítima Internacional (OMI).
应当指出,有意或意外排放对生物资源会造成严重
后果,但是严格强制执
海事组织(海事组织)制订
管制法规,是可以防止
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los expertos recordaron a los estados que el deber de rescatar sin demora a las personas en peligro en el mar es un principio fundamental del derecho marítimo internacional, independientemente de la nacionalidad y de las intenciones de quienes estén a bordo.
专家提醒, 及时救助海上遇险人员是国际海事法一项基本原则,无论船上人员
国籍和意图如何。