有奖纠错
| 划词

El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.

以下儿童超过720

评价该例句:好评差评指正

Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.

众多只是一部分。

评价该例句:好评差评指正

Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.

每天艾滋病相关超过8 000。

评价该例句:好评差评指正

Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.

也使得难以根据掌握资料估计确切

评价该例句:好评差评指正

Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.

按该年记录,在中,有491名为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.

这是自第二次世界大战以来最高

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.

委员会尤其感到关注是,代表团提了在羁押期间极高资料。

评价该例句:好评差评指正

Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.

更令不安是,中低收入国家因这类事故而占了总数约85%。

评价该例句:好评差评指正

Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.

我对平民和重伤日益增加仍然感到严重关切。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.

去年出现了更多新感染病例,艾滋病所致也比以往任何时候都多。

评价该例句:好评差评指正

Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.

这一失败是以衡量——而且每年都增加几百万

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.

然而,道路安全事故造成更高,但相对而言得到关注却少得多。

评价该例句:好评差评指正

En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.

在斐济,15岁和15岁以下儿童占总受伤16%,占19%。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.

委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及并不多。

评价该例句:好评差评指正

En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.

接下来几天中发生进一步攻击使进一步上升到至少70

评价该例句:好评差评指正

Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.

目前估计为500,估计有10万多流离失所,无家可归。

评价该例句:好评差评指正

Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.

今年头一季度媒体所报道平民较去年增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.

今后15年,如果我们能够防止按预期速度上升,可挽救500多万生命。

评价该例句:好评差评指正

El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.

如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,本来还会更多。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.

虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权案件,9月至11月上升到了49

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报账, 报纸, , 抱不平, 抱成见, 抱粗腿, 抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

En España el número de fallecidos se estima alrededor de los 300.000.

西班牙的死亡约为30万。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y como es tan aceptado, el número de muertos por fumar sube y sube.

由于它的普及程度,吸烟导致的死亡上升。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Otro factor que explica el bajo número de muertos fue el pronto aviso de la tormenta.

另一个造成死亡少的 因素是及时的龙卷风警报。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5月合集

Todavía no hay cifra oficial de muertos.

目前还没有官方死亡

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se habla de que en total pudieron haber muerto alrededor de 20 personas.

据称,死亡计约20人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Disminuyen las muertes por accidente laboral en el primer semestre de 2023.

2023年上半年工伤死亡下降。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Todavía hay mucha discrepancia respecto  al número exacto de fallecidos.

关于确切的死亡仍然存在很大分歧。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El número de fallecidos sigue creciendo y ya supera los 2000.

死亡持续增加,现2000人。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

Mientras que los fallecimientos siguen aumentando por quinto año consecutivo.

死亡连续第五年继续增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Se suman al medio centenar de muertos confirmados.

确认的死亡增加到五十人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Ana, ¿cuál es el último balance de víctimas?

- 安娜,最新的死亡是多少?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que así como llegaron muchas personas, los fallecimientos también se aceleraron vertiginosamente.

就在许多人到达的同时,死亡也急剧增加。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mientras tanto, Colma sigue aumentando su población de fallecidos constantemente.

与此同时,科尔马的死亡仍在增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

El balance oficial es de una quincena de policías y cuatro civiles asesinados.

官方公布的死亡为十五名警察和四名平民。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Los muertos se contaban por decenas y, en lugar de detenerse, la resistencia crecía.

死亡十人,抵抗非但没有停止,反而愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

Ya son 24 los muertos en California por los incendios.

目前, 加州因火灾死亡上升至24人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Y las muertes relacionadas por el calor se disparan en nuestro continente.

在我们的大陆上,与高温相关的死亡正在飙升。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年6月合集

La cifra de muertos por las protestas subió el jueves a 80.

周四,抗议活动造成的死亡上升至 80 人。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Y en el fallecían diez veces menos enfermos que en el hospital de campaña de Scutari, donde permaneció Florence.

那里的死亡比佛罗伦萨所在的斯库塔野战医院的死亡少十倍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los muertos en la Franja se acercan los 23 000, según Hamás.

据哈马斯称,加沙地带的死亡接近 23,000 人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴死, 暴死的, 暴殄天物, 暴跳如雷, 暴徒, 暴饮, 暴雨, 暴躁, 暴躁的, 暴涨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接