有奖纠错
| 划词

El Fiscal Disciplinario recibió causas contra más de 150 magistrados y fiscales.

纪律问题收到了状告超过150名法官和的案件。

评价该例句:好评差评指正

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,办公室审查了的起诉档案。

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还驳回了的反上诉。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, el Fiscal está también investigando esa situación.

也正在调查达尔富尔局势。

评价该例句:好评差评指正

La fiscalía militar no ha abierto ninguna investigación judicial.

办公室还没有开始刑调查。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que cualquier solicitud debe realizarse a través del Ministerio Público.

何请求必须通过办公室提出。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.

办公室没有获得逮捕被告的明确授权。

评价该例句:好评差评指正

Los presidentes y fiscales de ambos tribunales estuvieron presentes durante el debate.

两法庭的庭长和在进行讨论时在场。

评价该例句:好评差评指正

Quizá sean necesarios más juicios si el Fiscal dicta nuevos autos de procesamiento.

提出其它起诉,则可能要组织更多审判。

评价该例句:好评差评指正

En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.

爱沙尼亚的172名中有75%为妇女。

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.

最近完成对十六名嫌疑犯的调查。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que, por esa razón, se facilitaran programas de formación para fiscales y magistrados.

据指出,为应当为和法官提供培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Los Presidentes y los Fiscales de los Tribunales formulan breves observaciones finales.

这两个法庭的庭长和做了简短的结束发言。

评价该例句:好评差评指正

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

外,已将调查档案移交波斯尼亚和黑塞哥维那

评价该例句:好评差评指正

El resultado fue el nombramiento (o su renovación) de 877 magistrados y fiscales.

最后命(或重新命)了877名法官和

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.

外,在拘捕者被捕之后,并不递解给

评价该例句:好评差评指正

De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.

在调查的16名嫌疑人中,决定起诉8人。

评价该例句:好评差评指正

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

鉴于已经开展三项不同调查,这一点尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Consejo de Seguridad le ha remitido la situación de Darfur (Sudán).

外,安全理会向提交了苏丹达尔富尔的情势。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.

办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2合集

En las primeras semanas mataron a ocho fiscales.

最初几周,他们杀死了八名察官

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2合集

Shahab y Hameda trabajaban en Kabul, eran fiscales especializadas en violencia de género.

Shahab 和 Hameda 喀布尔工作,他们是专门处理性别暴察官

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

No se sabe -dijo-. Es difícil leer entre líneas lo que permite publicar la censura.

" 谁知道呢," 他说," 察官过目后才登出来新闻,想这字里行间找出什么东西来太难了。"

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2合集

Marian era fiscal penal en Konar, una provincia afgana aún más rígida.

玛丽安是科纳尔一名刑事察官,科纳尔是阿富汗一个更为严格省份。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8合集

El Ayuntamiento lo a denunciar ante la fiscalía.

市议会将向察官办公室报告。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7合集

El fiscal considera que el juez Peinado está actuando con generalidad y falta de concreción.

察官认为佩纳多法官行为笼统而缺乏具体性。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Jhon terminó siendo intérprete de la Fiscalía por casualidad.

Jhon 最终偶然成为察官办公室口译员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5合集

La fiscalía Anticorrupción investiga la supuesta compra de votos en la ciudad autónoma.

反腐败察官办公室调查涉嫌自治市购买选票。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En ese momento Jhon vivía en Bogotá y trabajaba como escolta para la Fiscalía.

当时,约波哥大,担任察官办公室护卫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9合集

A Urrutia le citó la fiscalía en tres ocasiones y no se presentó.

乌鲁蒂亚曾3次被察官办公室传唤,但均未出庭。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12合集

Les contamos también la visita del Fiscal de la Corte Penal Internacional a la zona.

我们还向你介绍了国际刑事法院察官访问该地区情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9合集

La Fiscalía de la Audiencia Nacional ha presentado hoy una querella contra Luis Rubiales.

国家法院察官办公室今天对路易斯·鲁维亚莱斯提出申诉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

Así lo recoge la Memoria de 2022 de Fiscalia de Andalucía.

安达卢西亚察官办公室 2022 年报告中对此进行了阐述。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pues apartándola del poder y denunciándola penalmente en la fiscalía ecuatoriana.

好吧,解除她并向厄瓜多尔察官办公室刑事告发她。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

A Ivan Ilich se le estimaba como buen funcionario y al cabo de tres años fue ascendido a Ayudante Fiscal.

伊凡•伊里奇当侦讯官,声誉显赫,三年后就升任副察官

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11合集

La Fiscalía pide hasta 7 años de cárcel por desórdenes públicos.

察官办公室要求以扰乱公共秩序罪判处最高 7 年监禁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11合集

Otros seis han llegado a un acuerdo con la Fiscalía.

另外六人已与察官办公室达成协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9合集

La fiscal considera que puede haber un hostigamiento, que podría suponer un delito de coacción.

察官认为可能存骚扰行为,这可能涉及胁迫罪。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9合集

Un preso intentó matar a puñaladas a una fiscal en medio de un juicio en Mendoza.

一名囚犯门多萨一次审判中试图刺死一名察官

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7合集

La Fiscalía detectó graves deficiencias a raíz de la denuncia, de dos abogadas.

察官办公室两名律师提出投诉后发现了严重缺陷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


微秒, 微妙, 微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接