有奖纠错
| 划词

El presente Protocolo estará sujeto a la ratificación, aceptación o aprobación de los Estados signatarios.

一、 本议定书须经签署国批准、接受或核准

评价该例句:好评差评指正

El mismo funcionario certificaba, autorizaba y aprobaba una transacción.

一项交易由同一人员查证、授权和核准

评价该例句:好评差评指正

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议核准全权证书委员会的。”

评价该例句:好评差评指正

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

核准全权证书委员会的。”

评价该例句:好评差评指正

En total, la Asamblea General ha aprobado 13 proyectos para la Comisión Económica para África.

会总共为非洲经济委员会核准了13个项目。

评价该例句:好评差评指正

¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba esa recomendación?

否可以认为核准这一建议?

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General aprueba la recomendación contenida en el párrafo 67, relativa al tema 97.

核准67关于项目97的建议。

评价该例句:好评差评指正

En varias transacciones, los pagos se hacían sin aprobación previa.

有些支付交易未经核准就已作出。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad concedió la petición en su resolución 1512 (2003).

安全理事会1512(2003)号决议核准了这项要求。

评价该例句:好评差评指正

¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación?

否可以认为核准这一建议?

评价该例句:好评差评指正

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运。

评价该例句:好评差评指正

Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.

核准的调整将在批款得到反映。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.

咨询委员会建议核准69个员额。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, la Mesa de la Comisión ha aprobado algunos cambios.

接着,委员会主席团核准了一些更动。

评价该例句:好评差评指正

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用周转基金。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su 17a sesión plenaria.

这些建议也已经17次全体会议核准

评价该例句:好评差评指正

El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.

增加的原因核准在本财政期间新增员额。

评价该例句:好评差评指正

Antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.

此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准

评价该例句:好评差评指正

No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.

根本就没有提及“在尚待核准的基础上”或者“原则上”。

评价该例句:好评差评指正

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由财务司司长监督和核准

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


descalcar, descalce, descalcez, descalcificación, descalcificar, descalificar, descalimar, descalostrado, descalzador, descalzar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2022年6月合集

La Federación española ha celebrado una asamblea extraordinaria para ratificar las cuentas del último ejercicio, con el presupuesto más elevado de la historia del organismo, más de 400 millones de euros.

西班牙开了次特别大会, 以核准财年的账目,该预算创下了该史上的最高记录,超过4亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descampado, descampar, descanar, descañar, descañonar, descansadamente, descansadero, descansado, descansar, descansillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接