Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.
我们的文学艺术是为劳动人民务的。
Se propone la creación de una Industria Penitenciaria al servicio del Estado.
建议设立为务的监狱工业。
La distribución de servicios de turismo depende de distintos canales de distribución.
旅游务的分销依赖不同的分销渠道。
También se han registrado algunas mejoras en el acceso a los servicios sociales fundamentales.
基社会务的提供方面也有了改善。
El número de casos tratados por los servicios disminuyó ligeramente en los cuatro últimos años.
用务的人次在过去四年中略有下降。
Se han realizado dos estudios importantes sobre los servicios de guardería.
开展了两项有关儿童照料务的研究。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.
享受此种务的资格由登记次级方案决定。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政务的需求已有所增加。
Este apoyo se financia mediante reembolso por las entidades que reciben los servicios.
这种支助由接受支助务的实体偿还费用。
Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.
计划的务对象是那些犯了法或需务的青少年。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每一个人务的各国。
Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.
我们为之务的人民对我们有很多期望。
Algunos países han ampliado o reformado los servicios sociales que prestan.
一些国家改革或扩展了提供社会务的方式。
Esta es nuestra Organización y es a nosotros a quien debe servir.
这是我们的组织,应该是为我们务的。
Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.
关于公共部门采购、租赁和务的法案。
Con el seguro, los pacientes participan también en el pago de los servicios de salud.
在保险方面,患者也参与保健务的费用分担。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家务的应征者人数仍在继续增加。
Calcular el valor económico total de los bienes y servicios ecológicos no es tarea fácil.
计算生态货物和务的总经济价值是一个难题。
La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.
总资金的最大部分用于各种就业方案和务的落实。
A fin de economizar recursos, no se organizarán reuniones paralelas con servicios de interpretación.
为了节省资源,将不会安排有口译务的平行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Igualmente, hay tres servicios que sí nos encontramos.
但是,还是存在三项的。
Vamos a buscar otro lugar donde me pueden atender en español.
我们再找家能用西语的店。
La verdadera innovación de Domino's fue su apuesta por el reparto a domicilio.
达美乐的真正创新是它对外送的投入。
Y si realizan servicios el empleado y la empleada.
如果是提的就是职员。
Cinco días. La ventaja de este servicio es que recibe un tratamiento especial.
五天。这项的优点是受到特别的重视。
También puede ser ese lugar con una máquina dispensadora automática y auto-servicio.
也可以是设有自动售货机和自助的场所。
Me pregunté si aquello era un comentario sobre nuestro aspecto o una pregunta genuina.
难我们看上去像提殡葬的?还是她只是随口问问?
La cola es cuando varias personas esperan en un sitio para un servicio.
“La cola”是指许多在某个地方等待某项的时候。
Y no será necesario grabar el programa, ya que uno tendrá su televisión personalizada.
也因着个视的的开展,们再没有必要去刻录视。
Porque este pueblo carece de los servicios más básicos.
因为这里连最基础的设施都没有。
Permítanme hacer una breve presentación sobre nuestros servicios.
请允许我对本店的做一些简单的介绍。
El operador es la empresa que te ofrece el servicio de llamadas y conexión a Internet.
修理工是一家公司给你提通信和网络的。
¿Pero por qué yo? Esa es la labor de los camareros.
为什么是我? 这是生的工作。
El servicio es personalizado, el tutor se puede centrar en tus necesidades propias.
网校的是个性的,导师可以专注于你的个需求。
Y para ello es decisivo fortalecer el tejido empresarial y productivo, industrial y de servicios.
为此,必须加强企业和生产、工业和的结构。
Descubran el honor de quién es el servicio.
看看教会是谁的荣幸。
¿Te vas a quejar de mi servicio?
你会抱怨我的吗?
Para adquirir nuestros costosos servicios, presione 1.
要获取我们昂贵的,请按1。
El Gobierno oficializó la desregulación del servicio de correos.
政府正式解除对邮政的管制。
Un mensaje también de compromiso con mi vocación de servir a España con lealtad, responsabilidad y total entrega.
同样,也向你们做出承诺,表达我的忠诚、责任,和全心全意为西班牙的决心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释