有奖纠错
| 划词

En particular, debería facilitarse información sobre los nombramientos y ascensos de los jueces y sobre el procedimiento para la imposición de sanciones disciplinarias.

尤其是,应当有关任命和升法官资料及有关纪律处分程序资料。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda que el Estado Parte le proporcione información detallada sobre las denuncias presentadas en relación con estos actos y las sanciones disciplinarias o penales impuestas en los últimos cinco años.

建议缔约国向委供过五年有关此类行为申诉以及执行有关纪律和刑事制裁详情资料。

评价该例句:好评差评指正

Además de estas medidas, los miembros de Comité Ejecutivo recibirán en adelante, si así lo solicitan, los informes de inspección e informes periódicos resumidos sobre las principales categorías de investigaciones, el número de esos tipos de investigaciones, su duración media y una descripción de las medidas disciplinarias conexas.

除了这些措施之外,执行委从此还将(根据其要求)收到检查报告,收到定简要报告,涵盖主要各类调查、此类调查数目、完成调查平均时有关纪律制裁说明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接