有奖纠错
| 划词

Cabría entonces llegar a la conclusión de que los recursos genéticos pueden comprender semillas, gametos de animales, esquejes u organismos, así como ADN extraído de una planta, animal o microbio, como un cromosoma o un gen, que, por sus características genéticas tienen valor real o potencial para los seres humanos.

因此,可以断定,遗可包括植物种子、动物配子、插枝或生物个以及从植物、动物或微生物中提取的DNA,诸如或基因,从其遗特性来看,它们对人类具有实际或潜在的价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


声道, 声东击西, 声反馈, 声价, 声卡, 声浪, 声乐, 声泪俱下, 声门, 声名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之创世纪

42 Y cuando venían las ovejas tardías, no las ponía: así eran las tardías para Labán, y las tempranas para Jacob.

42 只是到羊瘦弱配合的时候插枝子。这样,瘦弱的壮的雅各。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Corté un esqueje del rosal blanco que su madre trajo de Escocia hace mucho tiempo; eran las rosas que más le gustaban a Matthew.

我从他母亲很久以前从苏格兰带来的白玫瑰丛中剪下了一段插枝;这些是马修最喜欢的玫瑰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


声色, 声色俱厉, 声势, 声势显赫, 声嘶力竭, 声嘶力竭地喊叫, 声速, 声讨, 声调, 声望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接