有奖纠错
| 划词

Hasta ahora se han retirado 15 pararrayos radiactivos.

迄今已拆除了15个放射避雷针。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos iraquíes retirarán el motor del mencionado avión.

伊拉克专家将拆除上述这架飞上的发动

评价该例句:好评差评指正

En la resolución 465 (1980) del Consejo se insta a que se desmantelen los asentamientos existentes.

安理会第465(1980)号决议呼吁拆除现有的定居点。

评价该例句:好评差评指正

Mucho menos existen mecanismos multilaterales de verificación en relación con la eliminación o el desmantelamiento de estas armas.

也鲜有消除或拆除这些武器的多边核

评价该例句:好评差评指正

Sin el peso moral y normativo del Tratado no es probable que se hubieran logrado esos objetivos.

事实上,有不少国家已经拆除了自己的核武器。

评价该例句:好评差评指正

A petición de la FPNUL, las fuerzas de seguridad del Líbano desactivaron y retiraron los cohetes.

应联黎部队要求,黎巴嫩安全部队拆除了这些火箭的引线,并将其移走。

评价该例句:好评差评指正

Las ojivas desmanteladas únicamente deberían almacenarse durante todo el tiempo necesario para garantizar su destrucción en condiciones de seguridad.

拆除的弹头如能安全销毁就不应再存放。

评价该例句:好评差评指正

Esta forma de destrucción de las casas, denominada demolición “administrativa”, se sigue practicando extensamente, en particular en Jerusalén.

这种被称为“行政”拆除的拆房做法仍然很普遍,特别是在耶路撒冷。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, las Fuerzas de Defensa de Israel se retiraron de Gaza sin haber demolido los lugares de culto.

例如,以色列国防军从加沙撤离时没有拆除礼拜场所。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, incluso si esas barreras desaparecieran, muchos países africanos aún se verían limitados en su capacidad para competir.

但是,即使拆除这些壁垒,许多非洲国家的竞争能力仍然有限。

评价该例句:好评差评指正

La remoción y destrucción de las armas nucleares forma parte de una estrategia efectiva y sostenible de no proliferación.

拆除和销毁核武器是有效的、可持续的不扩的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Adoptar medidas eficaces contra el terrorismo y desmantelar la infraestructura conexa deberían ser las máximas prioridades de los palestinos.

采取有效的行动打击恐怖主义和拆除相关的基础设施,应该是巴勒斯坦人的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Más de 12.000 detonadores de armas nucleares desmanteladas permanecen almacenados, listos para ser utilizados si se fabrican nuevas armas nucleares.

拆除的核武器产生的12 000个弹芯目前都已储存,如果生产新的核武器,随时都可以使用。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el dispositivo de bombeo del frasco puede desmontarse y cabe la posibilidad de ingerir su contenido, deberá considerarse una clasificación.

如果按钮装置可能被拆除因而内装物可能被吞咽,那么就应当考虑产品的分类。

评价该例句:好评差评指正

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除

评价该例句:好评差评指正

Doha es un paso importante hacia un objetivo mayor: derribar los muros que separan al mundo desarrollado del mundo en desarrollo.

多哈谈判是朝一个更大目标迈进的重要一步:我们必须拆除隔离发达国家和发展中国家的一道道墙。

评价该例句:好评差评指正

También se observó en todos los territorios, aunque en forma esporádica, que se extraían de forma organizada metal y ladrillos para revenderlos.

在各地,有时到处都看到更加有组织地拆除金属和砖块重新出售的情况。

评价该例句:好评差评指正

La primera fase de la hoja de ruta requiere el desmantelamiento de las organizaciones terroristas y la eliminación de la infraestructura terrorista.

路线图第一阶段要求解恐怖组织和拆除恐怖分子的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Puesto que los expertos iraquíes no tenían herramientas especiales para desmontar el motor, los expertos kuwaitíes acordaron llevar el avión a Tozeur.

由于伊拉克专家没有拆除发动的专门工具,科威特专家同意将这种工具带到托泽尔。

评价该例句:好评差评指正

También incrementó sus matanzas extrajudiciales, la demolición de viviendas, la destrucción de tierra y las detenciones arbitrarias, incluso de mujeres y niños.

它还加剧了其法外杀戮、拆除房屋、摧毁土地和任意拘留等活动,包括对妇女和儿童的任意拘留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


botuliforme, botulismo, botuto, bou, boudoir, boulder, boulé, boulevard, boulle, bouquet,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Una vez terminada la copa, este sitio se desmontará.

世界杯一结束,这个场地就将被

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Retiró el segundo mecanismo de seguridad.

第二道保险锁也被

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Ya están demoliendo con maquinaria los edificios porque no hay esperanza de rescatar supervivientes.

由于营救幸存者无望,建筑物已被机械

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Desmantelamiento de atención primaria el fin del sistema sanitario público como conocemos.

正如我们所知,初级保健是公共卫生系统的终结。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Entonces, si se convirtieron en un problema, ¿por qué no tirar los muros?

那么,如果它们成了问题,为什么不城墙呢?

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Entonces, desde el gobierno central en Madrid, no le permitían que se deshiciera de sus muros.

因此,德里的中央政府不允许它城墙。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La luz del mar entraba por la ventana sin crucetas y resplandecía en las paredes recién encaladas.

窗口的交叉木条已, 海上的光线射进来, 在新刷的墙上闪烁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

Si queremos desmantelar el patriarcado Tenemos que desmantelar estas barreras.

如果我们想父权制,我们就必须这些障碍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Consta esa firma que no habrá demoliciones.

该签名表明不会进行

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Pero recién en 1853, Madrid le permitió a Barcelona tirar abajo sus muros.

但直到1853德里才允许巴塞罗那城墙。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Para eso se demolió la vieja Ciudadela y la avenida que estaba ahí se decoró con un arco del triunfo.

为此,旧城堡被,那里的街道被装饰了一座凯旋门。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合集

Los peritos del Ayuntamiento, están valorándose que echar abajo las casas.

市议会的专家正在评估如何这些房屋。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Poco a poco las familias van desmontando sus casas de campaña y, y se van.

渐渐地,这些家庭了帐篷并离开了。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

También me gusta poner y quitar la mesa.

我还喜欢设置和桌子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Israel derriba la sede de Hamás.

以色列斯总部。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

27 pisos han sido derribados, otras familias esperan la orden de demolición, algunos en condiciones extremas.

27层楼已被, 其他家庭正在等待令,一些人处于极端条件下。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Demoleremos toda la casa para buscar huesos de dinosaurio.

我们将整个房子以寻找恐龙骨骼。

评价该例句:好评差评指正
德里探店集

Y hubo que tirar los edificios colindantes para evitar su propagación.

并不得不相邻的建筑以防止火势蔓延。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Aquí, han comenzado a retirar la decoración y el Ayuntamiento hará una revisión preventiva.

在这里,他们已经开始装修,市议会将进行预防性审查。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20233月合集

Antes, los familiares del menor habían derribado por mano propia los búnkeres de los narcos.

此前, 未成人的亲属亲手了毒贩的地堡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bowling, bowlingita, bow-window, box, boxcalf, boxeador, boxear, boxeo, bóxer, boxístico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接