Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须己的行为的后果.
Su cobardía le lleve a huir de cualquier tipo de responsabilidad.
他生性懦弱,逃避任何责任。
Estamos dispuestos a asumir la parte de esa tarea que en justicia nos corresponde.
我们随时愿意我们这一任务中应的责任。
Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.
国际社会应对此责任。
Es apta para ocupar este cargo.
她有能力此项职务。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
刑事责任的最年龄往往过。
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将代表团成员的旅费。
Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.
这项职责今后将由各项条约轮流。
Compartimos la responsabilidad de la realización del trabajo.
我们着完成这个工作的共同责任。
Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.
妇女和女童支持和照顾的责任。
Mi país se ha preparado para asumir mayores responsabilidades en los asuntos multilaterales.
我国准备事务中更大责任。
En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.
我们尤其确立了保护责任的概念。
Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.
国际社会只有通过获得资料才能其责任。
La comunidad internacional no se puede permitir que fracase el Tribunal Especial.
国际社会不能让特别法庭失败。
Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.
我们现都共同着实现共同目标的责任。
Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.
这是两国政府对本国人民的职责。
El Estado debe asumir la responsabilidad de proteger y promover el bienestar de la población.
国家必须保护和促进其人民福祉的责任。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还起了抚养孩子的责任。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要起儿童保育方面的责任。
La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.
执行理事会应审评拟议的项目活动的费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, el tema tomó otra relevancia en esos años.
然而,当时这个岛屿还承担了其他意义。
Ha sido por mi culpa y está bien que lo pague.
我自己做的事应该自己承担。”
¿Cómo se atreve usted a decir que un idiota es responsable?
“你竟敢说应该由一个白痴承担责任?
Parece que el verdadero criminal somos nosotros, y ahora debemos enfrentar las consecuencias.
似乎我们才是真正的小偷,现在我们承担后果。
Organízate y exige a los políticos y corporaciones que sean ecológicamente responsables.
行动求政府和企业承担保护生态环境的责任。
Si acepto ejecutar esa misión, ¿cuándo las despertarán?
“如果我答应承担这项使命,什么时候能够苏醒她们?”
Ansiaba saber a qué clase de persona iban a encomendar tan impensable misión.
他想知道将是什么人承担这不可思议的使命。
¿No desea cumplir con su responsabilidad?
你也不想承担对她们的责任吗?
No es cuestión de si podemos permitírnoslo, es cuestión de que ya está aquí.
这不是我们能不能承担的问题,而是已经在眼前的问题。
¿No deberíamos encargarnos de evitar esa catástrofe que amenaza con destruir a la humanidad?
难道我们不应该承担避免这场毁灭人类的灾难的责任吗?
Se hacen responsables, ajustan su comportamiento y asumen la responsabilidad de sus actos.
他们勇于承担责任,调整自己的行为,为自己的行动负责。
Un hombre —dijo Huarina, de nuevo en posición de firmes— debe asumir sus responsabilidades.
瓦里纳再次立正说道:“一个真正的人应该敢于承担责任。
La infanta asume que su papel va a ser más secundario.
索菲亚公主承担的角色将是相对次的。
Allí los encontró una loba, que se hizo cargo de ellos, amamantándolos.
在那里,一只母狼发现了他们,并给他们哺乳,承担照顾他们的责任。
Han pasado cinco años y Rafo no asume ninguna responsabilidad económica ni doméstica.
已经这样过了五年 拉佛没有承担一丝责任 无论是经济上还是家庭中。
Pero si no lo encuentran, no importa -dijo-. Yo me hago cargo de todo.
“不过,找不到也没关系。”他说,“一切费用由我承担。”
¡Responsable... ! —cogió el Auditor la palabrita al vuelo—.
“由他承担责任!… … ”军法官抓住了这句话不放。
Los robots actuales pueden hacer cada vez más cosas que hacemos los humanos.
相比人类说,现在的机器人可以承担越越多的工作。
En su momento cumplían una función específica pero hoy se conocen como " sobras evolutivas" .
之前它们承担着特定的功能,现在却变成了“进化残余”。
Era un símbolo colectivo de humanidad, de enorme valentía, de condena y de apelación a una responsabilidad compartida.
它是人类的集体象征,表示他们的勇气、谴责还有呼吁共同承担的责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释