有奖纠错
| 划词

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友过.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


meteórico, meteorismo, meteorito, meteorización, meteorizar, meteoro, metéoro, meteorógrafo, meteorología, meteorológico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

Por ahí entrarían sus compañeros, que se habían escondido en los alrededores.

从城门又进来他们的战友,是已经埋伏在四围的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Droctulft abandona a los suyos y pelea por Ravena.

德罗图夫特便抛弃了他的战友,倒戈为拉文纳战斗。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esta foto, que es muy impresionante, son mis hermanos sobrevivientes de la compañía.

这张照震撼,是我所在连队的幸存战友们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

En ellas están las firmas y las fotos de todos compañeros de su batallón.

上面有她所在营的所有战友的签名和照

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al amanecer, Servius desayuna con sus siete compañeros de tienda.

黎明时分,Servius与同帐篷的七名战友共进早餐。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Sus compañeros de batalla le pusieron el apodo de El Manco de Lepanto.

他的战友他起了个绰号叫莱潘托的独臂人。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年2月合集

Vive en un sótano abandonado por una familia ucraniana con sus compañeros de unidad.

他们与同连战友栖身于一户乌克兰人家弃置的地下室。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Bueno de ella fui compañero de militancia.

我是她的同志战友

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Algunos incluso antiguos compañeros de lucha del presidente Daniel Ortega.

一些甚至是总统丹·特加昔日的战友

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

En la Casa de Campo luchan camaradas franceses y alemanes.

在卡萨·德·坎波,法国和德国的战友正在战斗。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Allí Arturo se encuentra con Pla, su compañero de entonces al que le cuesta reconocer.

在那里,阿图罗遇到了普拉,他的老战友,几乎认不出他了。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Él también hubiera podido convocar a los maestros, sindicatos y antiguos compañeros de lucha.

他本也可以召集教师、工会和昔日的战友

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Muchísimos camaradas y compañeros no la han estado pasando bien, pero la vida debe continuar.

许多战友和朋友们近来都不太顺利,但生活还得继续。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

No pudo recibir este hombre el peor trato de su país y de sus compañeros de arma.

这位人士未能得到自己国家和战友最恶劣的对待。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ya no podemos seguir, informan estos militares ucranianos que pretendían entrar en la ciudad para evacuar a algunos compañeros.

这些乌克兰军人报告称,他们已无法继续前进,原本计划进入城市以疏散部分战友

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Servius todavía tiene pesadillas de sus compañeros caídos.

维乌斯仍时梦魇,回忆起那些倒下的战友

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Laguna en Eviocharena, camarada de mi corazón, me dijo ella de repente, ¿es usted paisano?

埃维查雷纳的湖畔,我心中的战友,她突然对我说,你是同乡吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Ven muy cerca las líneas azules de sus camaradas, así que vuelven a reunirse para reanudar su retirada.

他们靠近了战友的蓝色防线,于是重新集结继续撤退。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero ahora el ejército está de vuelta para enterrar sus muertos con honores militares.

但现在军队重返此地,为逝去的战友举行隆重的军事葬礼。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Un camarada le traslada a una gruta y va a buscar a Carmen.

一个战友把他带到一个山洞,然后去寻找卡门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


metical, metiche, meticón, meticulosamente, meticulosidad, meticuloso, metida, metidillo, metido, metijón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接