有奖纠错
| 划词

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是一名美国情报局的间谍吗?

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, serán necesarias más investigaciones para corroborar esa información.

但是,还需要作进一步调查,以情报

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las organizaciones internacionales de inteligencia ya se han marchado de los Balcanes.

多数国际情报资产已经离开巴尔干地区。

评价该例句:好评差评指正

Las dependencias de inteligencia financiera pueden desempeñar un papel importante en este sentido.

金融情报室可在一方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.

但是,它不是一个论坛让大家分享行动或情报消息。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种文化活动,以及有关妇女的文献情报和出版工作。

评价该例句:好评差评指正

En esta lucha integral es indispensable respetar los derechos humanos y el derecho internacional.

需要一个适当的法律框架,同时在安全以及最重要的情报方面也需要运作能力。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.

因此,在发起进攻之前,一定要获得准情报

评价该例句:好评差评指正

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

布隆迪通过刑警组织,开展行动情报交流合作。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.

“17. 委员会对情报者所的未经核实的情报所起的作用表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协调。

评价该例句:好评差评指正

Eso es muy útil, ya que facilita la información y la comunicación.

非常有用,因为它有助情报和资讯交流。

评价该例句:好评差评指正

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速交流扩散活动情报的程序。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,交人,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员的骚扰。

评价该例句:好评差评指正

En diversas ocasiones, los agentes del SIS lo sometieron a graves agresiones físicas.

情报局官员几次对他实施了严重肉体伤害。

评价该例句:好评差评指正

Este intercambio de información se lleva a cabo en virtud de diversos acuerdos.

个分享情报的能力是通过各种安排而产生的。

评价该例句:好评差评指正

Varios servicios de policía e inteligencia del Gobierno del Canadá comparten esas funciones.

加拿大政府执法和情报部门的几个机构分担些责任。

评价该例句:好评差评指正

La iniciativa mejoró el intercambio de inteligencia y las operaciones transfronterizas en la subregión.

该项行动升了该次区域内的情报交流及跨境活动。

评价该例句:好评差评指正

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用情报作出行动决定。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prometida, prometido, prometiente, prometimiento, prometio, prometoide, promicelio, prominencia, prominente, promiscuamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

En 1991, el director de la CIA ocultó un documento en su caja fuerte.

一九九一年, 一份文件被锁入中央情报局局长的保险柜。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero un espía en la Organización Terrícola-trisolariana presentó un informe confirmando que la Organización lo había planeado todo.

但潜伏在地球三体组织内部的侦察员有确切情报是ETO精心策划的谋杀!

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Estos realizaban viajes a territorios alejados y generalmente iban acompañados por espías que traían información importante para la guerra.

他们前往遥远的领地,通常有行,为战争带来重要情报

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

En el sur, los rusos siguen, según la inteligencia británica.

在南部,据英国情报,俄罗仍在行动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Esperanza Casteleiro ha tomado posesión de su cargo como nueva directora del CNI.

佩兰萨·卡特雷罗就任国家情报中心新主任。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Podemos decir que la CIA no tiene secretos.

可以说,中央情报局没有秘密。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Lo recuerda también la Inteligencia Británica, que añade que Prigozhin tomaba medidas de seguridad excepcionales.

英国情报机构也一点,并补充说普里戈任采取了特殊的安保措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

La principal pesadilla de los servicios de inteligencia israelíes.

以色列情报服务的主要噩梦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Los servicios de inteligencia sabían bien que iba a ser ayer por la noche.

-情报部门很清楚件事会在昨晚发生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Un documento que circuló entre mandos militares y de inteligencia.

一份在军事和情报高层之流传的文件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Le acusa de dar información a los servicios de inteligencia rusos.

他指控她向俄罗情报部门提供信息。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La CIA orquestó el derrocamiento del democráticamente electo Arbenz en 1954, argumentando temor al terrorismo.

中央情报局于1954年策划推翻了民选总统阿本,借口是担心恐怖主义威胁。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Con la información obtenida de éstos, puedes fabricar información falsa sirviéndote de espías liquidables.

通过从他们获取的信息,你可以制造假情报并利用一次性特工。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Bueno, no, que se hablara de nada relacionado con inteligencia.

好吧,没什么和情报有关的事情被提及。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Y también hablaron de la conexión de los servicios de inteligencia de los dos países.

他们还谈到了两国情报服务的合作。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

También, la fiscal ha dicho que habría " poderes de inteligencia" rusa involucrados.

此外,检察官还表示会有俄罗的“情报力量”参与其中。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2025年8月合集

En los siguientes informes del circo se amplía la versión de confidente.

在后续的情报报告中,线人的说法到了进一步的扩充。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

Surge de informes de inteligencia financiera paraguaya que reportó operaciones sospechosas.

是源于巴拉圭金融情报报告所披露的可疑操作。

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Y él era un agente de inteligencia militar, o sea, un espía alemán.

他是一名军事情报人员,也就是说,是一名德国

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Hay teorías que implican a los servicios secretos de Italia en el secuestro.

有一些理论将意大利的情报机构牵扯进了起绑架案中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo, provenzalista, proverbiador, proverbial, proverbialmente, proverbiar, proverbio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接