有奖纠错
| 划词

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展对话。

评价该例句:好评差评指正

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供了一种应对

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los que respondieron a la encuesta observaron que la reunión había sido productiva.

几乎所有答复者都说这个会议是

评价该例句:好评差评指正

Las reacciones que ha recibido hasta el momento han sido de carácter constructivo.

迄今为止他所收到反应都是

评价该例句:好评差评指正

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表们在融洽和气氛中进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会进行公开且富有对话。

评价该例句:好评差评指正

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位开放、坦率和富交流意见。

评价该例句:好评差评指正

Esas sesiones plenarias se consideraron útiles y constructivas.

这些全体会议被认为是有用

评价该例句:好评差评指正

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和工作履行其使命。

评价该例句:好评差评指正

Como se recordará, la parte turca ya ha adoptado medidas constructivas con ese fin.

大家应记得,过去土耳其面已经为此采取了步骤。

评价该例句:好评差评指正

Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.

他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复对话。

评价该例句:好评差评指正

Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.

我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有协作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ha enfocado las negociaciones actuales con una actitud constructiva. La Sra.

无论如何,墨西哥当时是一种态度处理目前谈判

评价该例句:好评差评指正

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

对阿尔及利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有作用。

评价该例句:好评差评指正

Nos dieron unas sugerencias constructivas.

他们向我们提了几个议。

评价该例句:好评差评指正

También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.

委员会还对与缔约国代表团进行坦诚、有对话,表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

También observa con reconocimiento el debate abierto y constructivo que ha podido celebrar con la delegación.

委员会还赞赏地指出,委员会与代表团之间讨论是坦诚和

评价该例句:好评差评指正

Sigue creciendo la relación laboral constructiva entre el ACNUR y el Programa Mundial de Alimentos (PMA).

难民署与世界粮食计划署(粮食计划署)之间工作关系在继续在发展。

评价该例句:好评差评指正

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

它在国家之间种下仇恨和猜疑种子,阻碍公开和合作。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación tiene repercusiones constructivas y motivadoras para el desarrollo regional en Europa sudoriental.

这对东南欧区域发展产生、积极影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


torrezno, tórrido, torrificado, torrija, torrontera, torrontero, tors-, tórsalo, torsectomía, torsiógrafo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica理学

La crítica constructiva es importante para el crecimiento personal.

具有建设性批评对个人成长重要。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Criticar la comida, ni siquiera de manera constructiva, es de mala educación.

一味评论食物但不提出一些建设性法是没有教养

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

A aquellos que les prestan atención y responden con ideas reflexivas que añaden valor al diálogo.

人们喜欢那些认真倾听并回之以具有建设性想法人,这些想法还给谈话增添了价值。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Porque claro, comentarios críticas constructivas, las críticas constructivas me gustan, están bien.

因为当然,建设性批评评论,我喜欢建设性批评,它们好。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Al final se trata de usar este  sentido crítico y constructivo.

最后就是要运用这种批判性和建设性感觉。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Amanda sabe que para mejorar necesita escuchar críticas constructivas.

阿曼达知道,要步,她需要倾听建设性批评。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Somos muy buenos para despilfarrar en política lo que deberíamos usar en cosas más constructivas.

我们擅长把本该用在更具建设性事情上东西浪费在政治上。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Muéstrate empático con la persona que tienes delante, y esta tratará de ver tu punto de vista de manera constructiva.

对你对手表示共情,他们就会以建设性式来看待你观点。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y trato de lidiar con eso y aceptar lo que es constructivo.

并且我试图应对这些问题,接受那些有建设性部分。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿No es mejor el sufrimiento constructivo que el otro?

建设性痛苦不是比其他痛苦更好吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Agradecer la actitud constructiva de la tercera fuerza política.

——感谢第三种政治力量建设性态度。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Tengo conversaciones conmigo mismo desde la crítica constructiva y nunca destructiva.

我通过建设性而非破坏性批评与自己对话。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Comprendía las críticas constructivas que recibía.

他理解他收到建设性批评。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como siempre se trata de usar ese impulso que te da la ira para hacer algo constructivo y no destructivo.

与往常一样,它是利用愤怒给你冲动去做一些建设性事情,而不是破坏性事情。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hoy en día siento que las críticas las tomo desde un lado de aprendizaje, siempre y cuando sean positivas y constructivas.

如今我觉得我从学习角度来接受批评,只要这些批评是积极和有建设性

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

El FMI dijo que tuvo un diálogo altamente constructivo y positivo con el Gobierno tras su misión en el país.

国际货币基金组织表示, 其代表团访问该国后与该国政府行了高度建设性和积极对话。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Por el contrario, tienen en cuenta el punto de vista de la otra persona y a partir de ello ofrecen una respuesta reflexiva.

与之相反,他们会考虑到对观点,并从对角度提供一个具有建设性回答。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Ante esta situación, la ONU exhortó a las partes involucradas " a sostener un diálogo pacífico y constructivo para abordar sus preocupaciones y demandas" .

面对这种情况,联合国敦促有关各“通过和平和建设性对话来解决他们关切和诉求”。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La aceptación no es conformidad, sino la comprensión de que uno sí tiene el poder a responder a tu realidad de manera mucho más constructiva.

接受并非妥协,而是理解到你确实拥有能力,以更加建设性式应对现实。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En lugar de reprimir estos comportamientos y emociones, debemos aprender a equilibrarlos, a canalizarlos de manera positiva y constructiva - y ahí está la parte complicada, claro.

我们不能压抑这些行为和情绪,而是必须学会平衡它们, 以积极和建设性式引导它们——当然, 这是复杂部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


torticeramente, torticero, tortícolis, tortilla, tortillera, tortillero, tortíllero, tortillo, tortita, tortol,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接