有奖纠错
| 划词

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民迁移。

评价该例句:好评差评指正

Se sospecha que ordenaron el asesinato de civiles, crimen de lesa humanidad.

他们有下令谋杀平民嫌疑。 谋杀平民是危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna causa, ninguna reivindicación, pueden justificar que se ataque y mate deliberadamente a civiles.

故意以平民为袭击目标和杀害平民行为何都是没有道理

评价该例句:好评差评指正

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长了拘留和处死平民

评价该例句:好评差评指正

Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.

思义,调动平民专家比较困难。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民暴行又一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los objetivos principales del comunicado era garantizar la seguridad de los civiles.

确保平民安全是中心目标之一。

评价该例句:好评差评指正

La protección de los civiles en Darfur sigue siendo una de las mayores preocupaciones.

保护平民继续是达尔富尔一大问题。

评价该例句:好评差评指正

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

评价该例句:好评差评指正

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀平民理由。

评价该例句:好评差评指正

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及平民和民用物体。

评价该例句:好评差评指正

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切另一个问题是解除平民武装。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨攻击破坏目标全部为平民目标。

评价该例句:好评差评指正

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民关键方面。

评价该例句:好评差评指正

Los ataques dirigidos contra civiles constituyen violaciones graves del derecho internacional humanitario.

袭击平民严重违反了国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Africana continúa cumpliendo una función fundamental en la protección de la población civil.

非盟继续在支助保护平民方面发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación dificulta mucho la protección de los civiles y el acceso a ellos.

这一情况使得保护与接触平民工作极其困难。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de las víctimas eran civiles, entre ellos varios niños.

许多死难者是平民,其中一些是儿童。

评价该例句:好评差评指正

No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.

这一权利绝不包括故意杀害或伤害平民权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大陆架, 大陆性的, 大路, 大律师, 大略, 大妈, 大麻, 大马哈鱼, 大马士革, 大麦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

语读物《间的针脚》

El Hospital Civil estaba en las afueras; poco a poco fuimos adentrándonos en ella.

医院在郊区,我们正慢慢地开往市区。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Los plebeyos también se divierten en el festival del día siguiente.

们在第二天的节日里也能尽情享乐。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Luego venían los macehualtin, la gente común, la gran mayoría de la población.

然后是macehualtin,即占人口绝大多数的

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

La niña, hija de noble y plebeya, tuvo una infancia de expósita.

这个女孩, 贵族的父生的女儿, 童年如同孤儿.

评价该例句:好评差评指正
霍乱期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Ni lo uno ni lo otro -dijo Lorenzo Daza-. Soy subdito español.

“我既不是自由党,也不是保守党。”洛索·达萨说,“我是西班牙。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿En qué opinión me tiene el vulgo, en qué los hidalgos y en qué los caballeros?

百姓都怎么说,贵族骑士们又怎么说?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios

La intervención militar rusa ha dejado en sus primeras horas decenas de muertos entre civiles y militares.

俄罗斯的军事干预在开始几个小内已经造成了包括军人在内的数十人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Solo hay dos pequeños lugares con población civil: Villa Las Estrellas y Fortín Sargento Cabral.

只有两个小地方有居住:Villa Las Estrellas Fortín Sargento Cabral。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

¿Y qué opinan aquí de las muertes de civiles en Gaza?

您对加沙死亡有何看法?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No hay actualmente población civil, sino un puesto militar venezolano.

目前没有,只有委内瑞拉军事哨所。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

La muerte de tantos civiles no puede considerarse un daño colateral.

如此多的死亡不能被视为附带损害。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.

叙利亚冲突的分裂将加剧的苦难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Al menos otros 26.900 civiles han resultado heridos.

至少另有 26,900 名受伤。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Personas que han dejado las armas y han decidido reincorporarse a la vida civil.

这些人已经放下武器,决定重新融入生活。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年4月合集

Yamamoto apeló a las partes a prevenir daños innecesarios a la población civil.

山本呼吁各方避免对造成不必要的伤害。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Todas con formación universitaria y todas hijas de madre plebeya.

她们全都是受过大学教育,母都是的女儿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Lideraba una ONG que evacuaba a civiles en las zonas de combate.

他领导了一个非政府组织,负责疏散战区的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

El balance oficial es de una quincena de policías y cuatro civiles asesinados.

官方公布的死亡人数为十五名警察四名

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Eran una familia, todos civiles, dice este vecino.

这位邻居说,他们是一家人,都是

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

Israel ha matado a civiles palestinos desarmados en Cisjordania.

以色列在西岸杀害了手无寸铁的巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦, 大山榄树,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接