有奖纠错
| 划词

La mera casualidad hizo que nos viéramos.

我们相逢完全是巧合

评价该例句:好评差评指正

Una paradoja quiso que él se comprometiera en ese enredo

他卷入那个纠葛完全是个巧合.

评价该例句:好评差评指正

Se puede observar una coincidencia notable en las declaraciones de esta mañana.

今天上言中可以看到惊人巧合

评价该例句:好评差评指正

Ocurren a veces casualidades increíbles.

有时会生令人难以置信巧合

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no es una coincidencia que nuestro país esté seriamente considerando la posibilidad de construir una nueva planta nuclear.

因此,我国正在认真考虑新建一个核电厂可能性,决非巧合

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害行基本上是针对富尔居民,委员会不认是一个巧合

评价该例句:好评差评指正

No es casualidad que los países en esa situación, conocidos como “Estados frágiles”, tengan los índices de desarrollo humano más bajos y sean los que están más lejos de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

处于些状况国家——所谓“脆弱国家”——,其人类展指数最低,离千年展目标实现最巧合

评价该例句:好评差评指正

En verdad, no es una coincidencia que el desarrollo haya sido uno de los objetivos clave de la mayoría, si no todas, de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas.

实际上,展一直是联合国在经济、社会和相关领域大部分——即使不是所有——重要会议和首脑会议关键目标之一,巧合

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estoy en condiciones de comprobar todas esas denuncias y acusaciones, la primera impresión es que el gran número de denuncias y acusaciones conexas no es una mera coincidencia ya que apuntan a la existencia de irregularidades generalizadas en el sistema judicial que se han de corregir de inmediato.

虽然我未能核实所有些报告和指控,初步印象却显示,不能把许多报告和有关指控视只是巧合而已,它们似乎表明,存在着一贯错误行迹象,需要立即加以纠正。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estoy en condiciones de comprobar todas esas denuncias y acusaciones, la primera impresión es que el gran número de denuncias y acusaciones conexas no es una mera coincidencia, ya que apunta a la existencia de irregularidades generalizadas que han de corregirse de inmediato mediante un sistema de frenos y contrapesos para impedir el abuso de poder.

虽然特别报告员未能核实所有些报告和指控,初步印象显示,不能把许多报告和有关指控视只是巧合而已,它们似乎显示出了一种不当做法一贯形态,需要立即对滥用权力情况加以纠正和制约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


装饰菜, 装饰的, 装饰房子, 装饰风格, 装饰华丽的, 装饰画, 装饰品, 装饰图案, 装饰物, 装饰线条,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al obispo le pareció una coincidencia natural.

主教认为这是一个很自然的

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Esto es una señal; las casualidades no existen.

这是一个信号,的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.

这当然,它们有同的起源。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Qué coincidencia se ha encontrado entre la cultura antigua peruana y la china?

古秘鲁文化和中国文化之间有哪些

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

¿Es verdad que la historia está constituida por una serie de casualidades?

历史真的是由一系列构成的吗?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

¡Pero esto no puede ser una coincidencia! -exclamó el joven.

“但这可能是! ”那孩子申辩道。

评价该例句:好评差评指正
胡里奥·科塔萨尔短篇小说选集

Sin contar la fabulosa casualidad de encontrármelo en el autobús.

更别提我竟汽车上遇见他这惊人的了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Por eso, no es casualidad que seamos uno de los destinos más seguros de Europa.

因此,这并是一个——我们是欧洲最安全的旅行目的地之一。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues mira, casualmente, la palabra " jamás" está relacionada con " ya" ....

的是," jamás " 这个词与 " ya " 是有关联的。

评价该例句:好评差评指正
新版西班牙语第四册

Casualmente, las multinacionales que más dinero han invertido en la investigación de estos productos son empresas químicas.

的是,针对该类产品的研究中投入资金最多的跨国司就是化工类企业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A veces las coincidencias no son tan coincidentes como parecen.

有时像看起来那么

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Una oportunidad rara vez es una coincidencia o el resultado del azar.

机会很少是或偶然的结果。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

La inclusión de Carlos II en estos retratos no es casual.

查理二世出这些肖像中并非

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los 253 pares tienen probabilidad de coincidencia de cumpleaños.

所有 253 对都有生日的概率。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Marcelino a lo suyo, protestando ¡Qué casualidad!

马塞利诺做他的事,抗议多么

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Casualmente, nadie viajaba en los asientos más cercanos.

的是,没有人坐最近的座位上。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Esas casualidades que tiene la vida.

那些生活中的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Que Román sea el mejor del equipo Los Amigos no es casualidad.

罗曼是洛斯阿米戈斯队中最好的球员并非

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque ya es mucha casualidad que haya ciertos problemas que afecten siempre a ciertos grupos.

因为某些问题总是会影响某些群体,这已经很了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月

Casualidad o no, el garaje numero 33 es el box de Fernando Alonso.

管是否,33 号车库就是费尔南多·阿隆索的包厢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


装桅杆, 装箱, 装箱单, 装卸, 装卸工, 装卸时间, 装修, 装修铺面, 装修弦枕, 装烟袋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接