有奖纠错
| 划词

Además, no debiera haber ni brecha ni superposición entre acuíferos recargables y no recargables.

此外,在有补给层和无补给层之间不应存间断,也不应有重叠。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de artículo 14 se refiere al problema de la contaminación de los acuíferos.

第14条草案涉及层污染问题。

评价该例句:好评差评指正

El agua contenida en el acuífero no recargable es un recurso no renovable.

这种是不可再生资源。

评价该例句:好评差评指正

El apartado a) del párrafo 2 se refiere al acuífero recargable.

第2款(a)项涉及有补给层。

评价该例句:好评差评指正

El agua contenida en un acuífero recargable es un recurso renovable.

有补给是可再生资源。

评价该例句:好评差评指正

El apartado b) del párrafo 2 se refiere al acuífero no recargable.

第2款(b)项涉及无补给层。

评价该例句:好评差评指正

Este Protocolo ha sentado las bases de la cooperación y ordenación de los acuíferos transfronterizos.

《议定》规定了合作和管理跨界基础。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.

目前没有任何关于跨界共同监测网络或管理计划。

评价该例句:好评差评指正

Comparte los acuíferos de Kalahari y Karoo con Namibia, Zimbabwe y Sudáfrica.

博茨瓦纳与韦和南非共同享有卡拉哈里和卡鲁层。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende por “acuífero” una formación geológica subterránea que contiene agua, de la que pueden extraerse cantidades significativas.

层”是指从可以抽取大量次表层地质层。

评价该例句:好评差评指正

Estas zonas se encuentran fuera de los acuíferos definidos en el apartado a) del artículo 2.

这些地区位于第2(a)条草案所界定层之外。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从层抽取地下或向其充地点。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el calificativo se usa siempre en relación con acuífero en los proyectos de artículos propuestos.

目前,在拟议条款草案,这一用语总是与层一起使用。

评价该例句:好评差评指正

Las obligaciones de los Estados del acuífero se consignan en los proyectos de artículo 7 y siguientes.

第7条和其后各条草案规定层国义务。

评价该例句:好评差评指正

Determinarán los parámetros que serán objeto de vigilancia conforme a un modelo conceptual convenido del acuífero o sistema acuífero.

它们应该根据一个商定层或层系统概念模型,确定须予监测重要参数。

评价该例句:好评差评指正

El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.

“生态系统”一语比“层周围环境”概念更准确。

评价该例句:好评差评指正

La desecación se puede utilizar en las tecnologías de eliminación que no son apropiadas para los desechos acuosos.

处理办法可适用于那些不适合废物处置技术。

评价该例句:好评差评指正

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层性比地质层组性要弱(低)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须采取预防措施,不污染层或损害其正常功能。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el proyecto de articulo los derechos de los Estados del acuífero se expresan en forma positiva.

但是,本条以正面方式说明层国权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


惊恐, 惊恐的, 惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

El contenido de agua de los discos disminuye con la edad.

椎间盘的含水量随年龄增长而减少。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En Estepa, Sevilla, buscan soluciones ante el bajo nivel del acuífero del que se abastecen.

塞维利亚的埃斯特帕,他们正寻找解决供应源含水层低水位的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el corto plazo, la elongación puede cambiar el contenido de agua de esos músculos, ligamentos y tentones, que de esa manera ganan elasticidad.

短期内,伸长可以改变这些肌肉、韧带和肌腱的含水量,从而获得弹性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Puede haber vida en acuíferos debajo de la superficie de Marte, en Europa, una luna de Júpiter, donde acaso haya océanos de agua líquida debajo del hielo.

生命可于火星表面下含水层中,木星的卫星木卫二上,那里的冰层下可液态水海洋。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El Gobierno advierte de que solo se sentará a negociar si la Junta retira su propuesta y, asegura que ya ha habido reuniones para hablar del acuífero.

政府警告说,只有董事会撤回其提并确保已经召开会议讨论含水层的情况下,政府才会坐下来进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

A día de hoy, la mitad del agua que se consume en Cataluña proviene de los embalses, el resto de acuíferos y pozos, plantas de regeneranción y desalinizadoras.

如今, 尼亚消耗的水有一半来自水库,其余来自含水层和水井、再生和海水淡化厂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Convocados por diferentes entidades ecologistas, denuncian que el caudal de los ríos Ter, Muga y Llobregat, y el de los acuíferos, es cada vez menor por la sobreexplotación.

不同环境实体的呼吁下,他们谴责尔河、穆河和略布雷特河以及含水层的流量由于过度开采而减少。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Doñana es un lugar en el que, a las presiones locales, se suman el impacto de sequías extremas sin precedentes, la salinización de acuíferos y los cambios en la línea de costa.

多尼亚那这个地,除了当地的压力,还汇集了前所未有的极端干旱、含水层盐碱化和海岸线变化的影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Pese a demostrarse que la cooperación en cuencas y acuíferos transfronterizos aporta muchos beneficios, sólo 6 de los 468 acuíferos compartidos internacionalmente en el mundo cuentan con un acuerdo formal de cooperación.

尽管跨界流域和含水层的合作已显示出许多好处,但全球 468 个国际共享含水层中, 只有 6 个有正式的合作协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Aquí sus 13 000 vecinos sufren desde algunos días cortes de agua entre las 11 de la noche y las de la mañana debido a la bajada del nivel del principal acuífero que abastece a la localidad.

由于为该镇供水的主要含水层水位下降,该镇的 13,000 名居民夜间 11 点至早上 11 点之间连续几天遭遇断水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊险故事, 惊心动魄, 惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接