Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.
这种资料应提供给各缔约国的各组织。
Dije que este párrafo en particular fue acordado por los dos grandes grupos.
我曾说,这个具体段落是两个主要集团的。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方的下,他们的离婚到准许。
Esperamos que pronto se alcancen soluciones aceptables en ese sentido para todas las partes interesadas.
我们期待着在这方面迅速实现有关各方都的解决。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、确表示的情况下才可缔结婚姻。
Su Grupo estaba de acuerdo con el sentido general del informe de evaluación.
他所在的集团评价报告的一般要点。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他协定中的那个条款。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议到了所有人的。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主羊毛过低的定价。
La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.
会议审查了该报告,并提出的标题。
Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.
协商和参与是过程的关键组成部分。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
过全体在场人的能做出决定。
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我你提出的我们尽早出发的见。
Por ello, Sr. Presidente, estamos de acuerdo con sus ideas.
主席先生,这就是我们你的看法的原因。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以我们的埃及事最近提出的提案。
Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.
我们这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。
Señora Presidenta, no tenemos noticia de que ninguna delegación se oponga a nuestra interpretación.
主席女士,我们没有听到任何代表团我们的解释。
En todo caso, no sería algo con lo que los Estados Unidos podrían estar de acuerdo.
无论如何,这是美国可以的做法。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我西班牙代表的关切。
El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.
必须在双方完全自愿、的情况下才可以结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy convencida de que personas de su índole estarían de acuerdo.
我相信们会意的。
Vamos a ver ahora algunas frases para decir que estás de acuerdo.
我们来表示意的句子。
Vamos a ver algunas frases que puedes usar si no estás de acuerdo.
我们来用于表示不意的短语。
" Dale" es otra forma muy informal de decir que sí.
这是另种在非正式场合表达意的方式。
Puede, pero no lo hará. Y aunque lo hiciera, mi madre no lo permitiría.
他可以 但他不会的 即使他愿意 我的妈妈也不会意的。
Pero no sé si estaréis de acuerdo conmigo o no.
但我不知道们是不是意我的法。
Una política de comunicación en la Casa Real que no todo el mundo comparte.
并不是所有人都意王室的采取这种交流政策。
El obispo no estaba de acuerdo y se lo hizo saber con una gran vivacidad.
主教不意他的法, 非常坚决地要他明白这点。
Yo no entiendo eso, en ningún nivel, pero sí.
我不的这,但是我意的。
–O, quizá, el " Queso Viejo" no sea más que viejos comportamientos –intervino Angela–.
“我不意的观点,也许这个‘旧奶酪’只是种旧的方式。
Es cierto, Romero. Te voy a dar esto. Te lo voy a conceder.
肯定的, Romero. 我会给这结论.我意的观点.
" Que nada interifere con la definicion del consentimiento" .
“不要让任何事情干扰意的定义。”
Como adulta, ¿tenía que pedir permiso a mis padres para eso?
作为个成年人,我应该向父母征求这样的意吗?
Un campeonato empañado por un beso no consentido de Luis Rubiales.
路易斯·鲁比亚莱斯未经意的吻毁掉了冠军。
Cuando nos expresamos en una situación de molestia o de desacuerdo.
当我们在不舒服或不意的情况下表达自己时。
Algunas curiosidades son que el pueblo español la aprobó con un 87,7% de síes.
有趣的是,西班牙人民以87.7%的意率通过了宪法。
Sí, las tengo, pero voy a pedirle permiso primero a la abuela.
“是的,我有,但我要先征得祖母的意。”
Si comprendieras mi punto de vista, estarías de acuerdo.
如果理解我的观点, 会意的。
La mujer estaba de acuerdo conmigo con más intensidad de lo esperado.
这位女士比我预想的更加意我的观点。
No puedo estar más de acuerdo contigo.
我非常意的观点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释