有奖纠错
| 划词

Medios de agilizar los trabajos del Comité.

委员会工作的方式方法。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades provisionales de Kosovo deben acelerar la aplicación de la política de las normas.

科索沃临时当局必须标准政策。

评价该例句:好评差评指正

Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.

目前在总体上有必要谈判步伐。

评价该例句:好评差评指正

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利的工作也步伐。

评价该例句:好评差评指正

El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.

委员会决检查第一次国家报告。

评价该例句:好评差评指正

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果们可以稍稍官僚程序,那将十分有益。

评价该例句:好评差评指正

Si contásemos con asistencia financiera externa, podríamos acelerar nuestros esfuerzos de desarrollo.

在外来财政援助下,们的发展努力可

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.

这无疑将有助于们的划界案的编写。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR se está preparando para tres importantes operaciones de repatriación en África.

难民专员办事处正在在非洲的三大回返工作。

评价该例句:好评差评指正

Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.

以色列还继续并了建筑它在西岸的隔离墙。

评价该例句:好评差评指正

Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.

拟订准则,研讨会分三个工作组开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos sumamente importante acelerar el proceso encaminado a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

们认为实现千年发展目标的程极为重要。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación del sistema “e-Court” ha ayudado a acelerar los juicios y las apelaciones.

“电子法院”系统的实施帮助了审判和上诉。

评价该例句:好评差评指正

Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.

有人指出,一步的区域一体化能有助于发展。

评价该例句:好评差评指正

Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.

们希望,随着必要的结构改革得到完成,恢复的速度将会

评价该例句:好评差评指正

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言的人提到欧盟反犯罪机构,认为这是司法协助的一个范例。

评价该例句:好评差评指正

Ibamos a paso acelerado.

步伐。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que promovería y aceleraría el desarrollo.

们认为,这将促发展。

评价该例句:好评差评指正

La mejora de la armonización es fundamental para acelerar la ejecución de la respuesta al SIDA.

艾滋病防治工作的关键是改协调。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


desenfado, desenfaldar, desenfardar, desenfilar, desenfocar, desenfocarse, desenfoque, desenfrailar, desenfrenadamente, desenfrenado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

La expansión global de Colgate se aceleró a lo largo del siglo XX.

在整个 20 世纪,高露洁全球扩张步伐不断加快

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Yo fui detrás, y los negros apresuraban su paso y fruncían el ceño.

我跟在它后面,黑奴们加快了步伐并皱紧眉头。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Ahora más rápido! ¡Es sin miedo al éxito!

加快速度!别怕成功!

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Las industrias emergentes se robustecieron constantemente y las tradicionales aceleraron su actualización.

新兴产业持续壮大,传统产业加快升级。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Implementación acelerada de la estrategia de desarrollo de las regiones.

加快落实区域发展战略。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al salir del pueblo precipitó sus pasos.

他一走出加快了脚步。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

¿Quieres servirte de la tecnología para acelerar la evolución del cerebro humano?

“你想借助技术加快进化?”

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Persistir en el desarrollo propulsado por la innovación, para acelerar el sistema industrial moderno.

—坚持创新驱动发展,加快发展现代产业体系。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En pocas palabras, ¡el ritmo de los viajes en la Tierra realmente se ha acelerado!

简单来说,地球上运动速度真加快了!

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Desarrollaremos con celeridad los servicios productivos modernos.

加快发展现代生产性服务业。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Configurar con mayor celeridad un sistema industrial moderno.

(二)加快建设现代化产业体系。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

No le quedaba más. Menos mal.

加快了脚步。总算快要到家了。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Al contrario, ha de ser una motivación adicional para acelerar la transición ecológica.

与之相反,乌克兰战争须是加快生态转型额外动力。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Como siempre, Katherine sintió cómo se le aceleraba el pulso.

像往常一样, 凯瑟琳感觉自己脉搏跳动速率开始加快

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Aceleraremos el traslado y la transformación de las empresas fabricantes de productos químicos peligrosos.

加快危化品生产企业搬迁改造。

评价该例句:好评差评指正
节特辑

¿Sabías que un beso acelera el ritmo cardiaco de 60 a100 latidos por minuto?

你知道吗,一个吻会使心率从每分钟60到100次加快

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

A unos les tranquiliza mi imagen, otros sienten taquicardia.

身影让一些感到平静,却让另一些心跳加快

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

Al acercarse y ver sus expresiones, el corazón se le aceleró.

当他近到可以看清那些表情时,心跳骤然加快了。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Hemos potenciado las fuerzas científico-tecnológicas estratégicas nacionales y hemos acelerado la ejecución de los proyectos científico-tecnológicos importantes.

强化国家战略科技力量,加快实施重大科技项目。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

IX. Aceleración de la reforma del régimen de la civilización ecológica y construcción de una bella China.

九、加快生态文明体制改革,建设美丽中国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desgranar, desgrane, desgranzar, desgrasar, desgravable, desgravación fiscal, desgravar, desgreñado, desgreñar, desgreño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接