有奖纠错
| 划词

Aproximadamente seis veces más de niños trabajaban sin remuneración para otra persona que no era miembro de la familia, y el 15% trabajaban en explotaciones agrícolas o realizaban trabajos similares en la familia.

比这个百分比多六倍以上为非家庭成员其他不领取报酬工作,15%在农场或者在家庭中农业工作。

评价该例句:好评差评指正

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元六倍

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mamado, mamador, mamaíta, mamajuana, mamalón, mamama, mamancona, mamandurria, mamante, mamantear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年12月合集

El año pasado aprobó construir seis veces más que todos los demás países juntos.

去年,它建设批准量是所有其他国家总和六倍

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Más del doble de los seis que le pedían.

超过他们要求六倍

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La gravedad superficial de la Tierra es unas seis veces superior a la de la Luna.

地球表面重力大约是月球六倍

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Eso es casi seis veces más de lo que tiene Patricia Bullrich, la otra candidata de derecha.

那几乎是帕特里夏·布尔里奇,另一位右翼候所拥有粉丝数量六倍

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las lavadoras y secadoras utilizan energía, y las secadoras requieren de cinco a seis veces más energía que las lavadoras.

洗衣机和烘干机消耗能源,而烘干机消耗能源是洗衣机五到六倍

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, sería difícil para Estados Unidos, quien tiene actualmente un PBI per cápita seis veces superior al mexicano, aislarse completamente.

也就是说, 对美国来说, 要完全孤立自己是很困难,毕竟目前美国均国内生产总值是西哥六倍之多。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Y a años luz de 2022, cuando los incendios habían arrasado casi 230 mil hectáreas forestales, seis veces más que ahora.

与2022年相比, 简直是天壤之别, 当年森林火灾已经烧毁了近23万公顷林地,是现在六倍之多。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Misma hora, casi seis veces, casi cinco veces más de ingreso, más valor, con un ejemplo que creo que cualquiera podría entender.

同样时间, 几乎六倍收入, 几乎五倍增值,通过一个我认为任能理解例子来说明。

评价该例句:好评差评指正
Hablando con Científicos - Cienciaes.com

Y las nubes estas exfiladas a Mr. West son del orden de cinco o seis veces más grandes que la propia Jekyll.

而韦斯特先生收到云层数据表明,这些云规模大约是Jekyll星系五到六倍

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En el 2020, en México, solo en 3 operativos se decomisaron 31,168 animales silvestres, seis veces más animales que en todo el 2019.

2020年, 西哥仅在三次行动中就查获了31,168只野生动物,这一数字是整个2019年六倍

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hasta ahora, son tanta las miles de hectáreas que se han quemado, que ya equivalen a seis veces el tamaño de Buenos Aires.

到目前为止,被烧毁数以千公顷土地已经相当于布宜诺斯艾利斯面积六倍

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年11月合集

Leonard Doyle, portavoz de la agencia en Ginebra, añadió que de hecho las estadísticas de noviembre ya son seis veces más altas que el mes anterior.

莱纳德·多伊尔, 该机构在日内瓦发言,补充说实际上11月统计数据已经是前一个月六倍

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年11月合集

– La exposición más vista de la historia fue la del Bosco (2016) que consiguió reunir a 589.692 de visitantes -seis veces el aforo del Camp Nou-.

– 历史上最受欢迎展览是博斯展(2016年),共吸引了589,692名参观者——相当于诺坎普球场容量六倍

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Le decían el " Planeta X" y en el observatorio de Arizona que mencioné antes calculaban que debía ser enorme, seis veces más grande que la Tierra.

他们称它为“第九大行星”,在之前提到亚利桑那州天文台计算出它应该非常巨大,是地球体积六倍

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年6月合集

Según la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura en España, sorprendentemente la dieta saludable cuesta seis veces más que una comida suficiente que sólo cubre las necesidades energéticas.

根据联合国粮食及农业组织在西班牙数据,令惊讶是, 健康饮食成本是一份仅能满足能量需求足够食物成本六倍

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Y las siguientes razones tienen que ver con las emergencias por peligros naturales que se han incrementado seis veces más. Las zonas en donde vive la mayoría de la población son zonas áridas, semiáridas y subhúmedas.

以下原因与增加六倍以上自然灾害引起紧急情况有关。大多数口居住地区是干旱、半干旱和半湿润地区。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年12月合集

El centro de Chios ya no se encuentra superpoblado, pero la situación sigue siendo " pésima" en Samos, donde hay seis veces más personas que plazas y la lluvia ha empeorado aún más las condiciones de vida.

希俄斯中心地区不再过度拥挤,但在萨摩斯情况仍然“糟糕” ,那里口是床位六倍, 雨水进一步恶化了生活条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mambla, mambo, mamboretá, mambrú, mamela, mamella, mamellado, mamelón, mamelonado, mameluca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接