有奖纠错
| 划词

Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.

除了脑瘫,这是儿童肢体残疾第二大原因。

评价该例句:好评差评指正

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会一些学者证实,大量儿童营养不良或者死于疾病。

评价该例句:好评差评指正

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能适应学校问题儿童

评价该例句:好评差评指正

También se obtendrán datos comparables sobre la infancia mediante encuestas demográficas y de salud.

此外,还将在人口健康调查中得出可比儿童有关数据。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会自我评估已经完成,各项工作符合准则标准。

评价该例句:好评差评指正

Según algunos indicadores, hay 32.000 niños sin padres en la Federación.

根据某些指数,在波斯尼亚那联邦境内共有32,000名无父母儿童

评价该例句:好评差评指正

¿Cuántos niños más pueden leer o escribir?

能够读儿童增加了多少?

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, se están creando instrumentos para medir la violencia contra los niños.

正在拟订关于测量对儿童暴力工具。

评价该例句:好评差评指正

El alcance y el tipo de actividades figuran en los Compromisos básicos para la infancia.

活动规模范围依造福儿童核心承诺确定。

评价该例句:好评差评指正

También en situación sumamente difícil se encuentran 19.423 niños monoparentales.

同时还有19,423名极为贫困单亲儿童

评价该例句:好评差评指正

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

评价该例句:好评差评指正

Apenas hay niños romaníes en los grados superiores de las escuelas primarias y secundarias.

在小学高年级中学里几乎没有罗姆族儿童

评价该例句:好评差评指正

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童状况仍然十分悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.

此外,妇女还要承担起儿童保育方面责任。

评价该例句:好评差评指正

Para más información sobre los servicios de guardería de Saskatchewan, véase el artículo 10.

关于萨斯喀彻温省儿童照料方案信息,见第10条。

评价该例句:好评差评指正

Se han realizado dos estudios importantes sobre los servicios de guardería.

开展了两项有关儿童照料服务重要研究。

评价该例句:好评差评指正

Sólo necesitamos observar el fenómeno vergonzoso de los niños soldados.

我们只需看看儿童残暴现象就明白了。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女儿童过渡之家。

评价该例句:好评差评指正

La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.

持有儿童色情制品加大了虐待儿童风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer, compareciente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

Entonces, voy a hacer preguntas de primaria a una futura profesora de infantil.

那么,我要向未来儿童教师提小学生问题了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los niños, esa cifra es el 50 %;y en los bebés, el 60 %.

儿童消耗50%葡萄糖,婴儿要消耗60%。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

En este momento hay un programa para los niños.

这个时刻有一个给儿童节目。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Érase una vez, un país llamado Niñolandia, donde solo había niños.

从前,有一个叫做儿童面住着许多孩子。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La escuela debe encargarse de una parte de la formación emotiva de los pequeños.

学校应该肩负起儿童情感培养一部分责任。”

评价该例句:好评差评指正
人物志

¿Sería cierto eso o sería sólo producto de una gran imaginación infantil?

这是真的吗?还是说只是出于儿童力?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Pero no creais que este juguete es lo último en tecnología punta para la distracción infantil.

但是你们不要认为这个玩具是最新一代转移儿童注意力科技产品。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Los niños tienen un cava para niños que venden en los supermercados que no tiene alcohol.

孩子们喝超市卖不含酒精儿童卡瓦酒。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Son muy atractivos visualmente y están causando furor entre los pequeños y adultos de todo el mundo.

陀螺外表很吸引人。 世界儿童和大人们都有狂热反响。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La dependencia es un rasgo común a todas las personas, especialmente en las primeras etapas de la infancia.

依靠他人是所有人共同特点,尤其是在儿童时期最早阶段。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Está prohibido en algunos estados vender y comprar los cohetitos por accidentes que ya han pasado con niños.

由于已经发生过一些涉及儿童意外,一些州禁止销售和购买爆竹。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Las entradas para menores de 12 años son gratuitas, pero es imprescindible adquirirlas junto a las de los adultos.

十二岁以下儿童门票是免费,但必须和成人票一同购买。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Pues bien, hoy en día existen muchas estrategias para ayudar a los niños con dislexia y otras dificultades de lectura.

那么,如今有很多策略可以帮助有阅读障碍和其他阅读困难儿童

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Sobre él se encuentra un parque de patinaje muy visitado por jóvenes y niños.

设有一座颇受年轻人和儿童欢迎滑冰公园。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Dicen que esta situación tiene consecuencias sobre la salud de los más pequeños.

据说这种情况对年幼儿童健康有影响。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王 Felipe VI 演讲精选

Sus responsables se dedican a dar de comer a niños que pasan hambre.

负责人致力于为饥饿儿童提供食物。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

Una docena de niños están en este ala del hospital infantil deKiev.

一群孩子在这座基辅儿童医院这个翼楼里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Le han ayudado los monjes benedictinos y niños de la escolanía del Valle.

本笃会僧侣和烈士谷唱诗班儿童帮助了他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Eva tiene dos hijos con ELA, son de los pocos niños diagnosticados en España.

埃娃有两个患有渐冻症孩子,他们是西班牙为数不多被诊断出这种病儿童

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

En el hospital infantil de Odesa se están gastando el dinero para medicinas en combustible.

在敖德萨儿童医院,本应用于购买药物钱被用来购买燃料了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conciliativo, concilio, concino, conción, concisamente, concisar, concisión, conciso, concitador, concitar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接