Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一假设模型,政府打算实施财政改革。
Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.
为澄清后一条建议,不妨考虑以下假设情形。
En la actual etapa del estudio habrá que limitarse a citar algunas hipótesis de trabajo.
本研究的一部分将集中探讨若干工作假设。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃我们的主人翁地位。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能灾难性假设变成预料中的必然结局。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
假设似乎更接近现实。
Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.
必须尽最对一假设进行进一步调查。
Tu hipótesis carece de fundamento.
你的假设缺乏根据。
La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.
在一些气候假设下,有些国家的供需比可能是正数,而对另一些国家则是负数。
En la práctica, si esos objetos chocaran con la Tierra, podrían causar los peores desastres naturales posibles.
实际上,如果假设近地物体与地球相撞,将会造成可能是最严重的自然灾害。
Las tres hipótesis de modificación se evalúan teniendo en cuenta sus efectos en la representación de los Estados Miembros.
对三变更的假设情况都根据其对会员国国民任职的影响进行评估。
Las estimaciones disponibles en ese momento se basaban en ciertos supuestos sobre la marcha de la labor de diseño.
当时的估计数是基于设计工作的某些进度假设。
El modelo y las conclusiones descritos más arriba se basan en la experiencia y las premisas de un país determinado.
上面介绍的模式和结论是以一国的经验和假设为依据的。
La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.
尽管最初问题的起因不得而知,但不允许人们提出因此造成缺陷的假设。
50 Como ocurrió en los dos bienios anteriores, la preparación del presupuesto se basó en hipótesis de planificación y presupuestación.
50 同前两个两年期情况一样,预算是在规划和预算假设指导下制定的。
Los partidarios de esas medidas han sugerido varias situaciones que, en su opinión, requerirían la aplicación de una medida de salvaguardia urgente.
赞成实行紧急保障措施的方面提出自己认为将会需要紧急保障措施的若干假设情况。
Esta cifra supone que las políticas restrictivas de China logran reducir la inversión en la nueva capacidad de producción de acero.
一数字假设,中国的紧缩政策成功地减少在新生产能上的投资。
El Iraq aduce que la reclamación de Jordania por daños a recursos terrestres se basa en suposiciones teóricas que son erróneas.
伊拉克说,约旦的陆地资源索赔依据的是有缺陷的理论假设。
Además, como elemento para determinar la eficacia y la eficiencia, se presentan las consecuencias financieras relacionadas con la segunda hipótesis indicada.
此外,对上述第二假设情况提出作为确定效率和效能要素的所涉经费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Semejante hipótesis hará sonreír a cualquier que conozca la conducta de los encomenderos con los indígenas.
类似的任何假设也都会让对领主们和对印第安人行为了解的人觉得可笑。
Así que recordad, para suposición las dos, para obligación y prohibición sólo " deber" .
所以记住,表示假设时,两者都可以,表示某事和禁止某事时,能用“deber”。
" Deber" se utiliza tanto para suposición, para obligación y para prohibición.
“deber”用于表假设,表,表禁止。
Sin embargo, la mayor parte de estas suposiciones son falsas creencias.
然而,大多数假设都错误的观念。
Tienes la valentía inquebrantable de cuestionar suposiciones que muchos otros dan por sentadas.
你有坚定的勇气质疑许多他人认为理所当然的假设。
Supongamos, por ejemplo, que te doy 2 dólares por una oveja de 2 dólares.
比如说,假设我给你2美元买一2美元的绵。
Ahora supongamos que vivo en Estados Unidos y quiero comprar una oveja en Canadá.
现在我们假设我住在美国,我想在加拿大买一。
Suponte que es una mujer que quieres mucho —dijo la mujer—.
“假设你十分心爱的女人。”
Tendríamos así a Abenjacán atravesando el mar para reclamar un tesoro dilapidado.
这样,我们可以假设阿本哈坎漂洋过海,前来要求收回被挥霍花掉的宝藏。”
Supongamos que saben que no somos demonios.
那么,假设他们也知道我们不魔鬼。
En su ideación, usted dice que estaremos juntos en el futuro.
在您的假设里,未来的我们一对。
Y aun suponiendo que lo fuera, no bastaría para eliminar nuestra reticencia.
假设真的,这种恐惧照样存在。
Tengo una hipótesis, mi coronel —dijo Gamboa.
" 报告上校,我有个假设。" 甘博亚说道。
Bueno, suponiendo entonces que tenemos un móvil cargado, ¿para qué nos sirve?
嗯,假设我们有一个充满电的手机,我们能用来干什么?
Por ejemplo, para simplificar digamos que ganas 1.000 euros mensuales.
例如,为了方便举例我们假设一个月赚1000欧元。
Eso último no tiene ningún sentido.
最后一个假设,完全说不通。
El desarrollo teórico de esas hipótesis durante el viaje lo llevaría a enunciar las tesis evolutivas.
这些假设在航行中得到理论发展,日后将使他得出进化论。
¿Podemos simplemente asumir que no están en nuestra contra?
我们能否简单地假设他们并非与我们作对?
Harán un informe técnico, sin hipótesis.
你们写份技术报告,不要任何假设。
En concreto, si nos referimos al gol, podemos decir: —¡Qué pedazo de gol!
具体点说,假设我们指的进球,那么我们可以说:“好一个进球!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释