有奖纠错
| 划词

Trató de meter con violencia todas las cosas en la maleta.

他想使劲把全东西都塞进手提箱。

评价该例句:好评差评指正

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

能穿,但得使劲撑开才行。

评价该例句:好评差评指正

Los efectivos de seguridad rodeaban las casas y, según los informes, obligaban a todos los miembros de la familia a recluirse en una habitación, mientras la persona arrestada era golpeada e insultada por los soldados antes de que se la llevaran.

保安队包围住房,据报迫使全家人房子的一个房间内,士兵使劲殴打和侮辱被捕者,而后才带走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


servidor, servidumbre, servil, servilismo, servilla, servilleta, servilleta húmeda, servilletero, servilmente, servilón, servio, serviocroata, serviola, servir, servita, servocontrol, servocroata, servodirección, servofreno, servomando, servomecanismo, servomotor, servosistema, sesada, sesámeo, sésamo, sesamoideo, sesear, sesenta, sesentavo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿No tira? Hay que apretar con fuerza capaz.

喷不出来?得使劲按。

评价该例句:好评差评指正
一个海幸存者的故事 Relato de un náufrago

Entonces no agité la camisa con desesperación.

这一回我没有再使劲挥动衬衫。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Y de un tirón saltaron los botones de la camisa.

使劲一拉,衬衣扣子全都掉下来。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El sueño y la fatiga llamaban a mi puerta, pero me resistí a rendirme.

虽然睡意和疲倦正在使劲叩门,但我坚持不投降。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Me froté los ojos. Miré a mi alrededor.

使劲揉眼睛,仔细

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tragué saliva, logré contenerme y conseguí acomodarme de nuevo al diálogo.

使劲下口水,终于忍住眼泪,开始谈话。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Pobrecita, clava que te clava y nada! ...

“可怜的姑娘,你敲吧,使劲敲吧!

评价该例句:好评差评指正
一个海幸存者的故事 Relato de un náufrago

Traté de remar, pero seguía siendo inútil, como la primera vez.

使劲划着,可… … 还是一点用都没有,和先前一模一样。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Aunque todavía profundamente conmocionado, éste agarró el cayado con más fuerza y pasó el umbral cojeando.

尽管还是发抖,弗兰克使劲手杖,破过门槛。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Y, cerrando con él, le asió fuertemente de la capa, y, acudiendo también Monipodio, le detuvieron.

她向他扑去,使劲拉住他的外套,莫尼波迪奥也过去把他拦住。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

¡Salte y corra! —repitió enérgico el hombre agarrándome las piernas e impulsándome hacia arriba.

“快跳出去,快跑!”他有力重复一遍,抓住我的腿使劲往上一推。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Como si volara muerto sacudía las alas...

快要断气时,还使劲扑棱翅膀,像要飞跑。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero lo captaba de nuevo, aunque sólo fuera por asomo, y se precipitaba rápida y fieramente en su persecución.

但是它总会重新嗅到,或者就嗅到那么一点儿,它就飞快使劲跟上。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Y mientras tanto qué comemos., preguntó, y agarró al coronel por el cuello de franela. Lo sacudió con energía.

" 那这些天我们吃什么?" 她问道,一边抓住上校法兰绒睡衣的领子,使劲摇着。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y ¿será bien que demos aldabazos para que nos oyan y nos abran, metiendo en alboroto y rumor toda la gente?

咱们现在使劲叫门,把大家都叫醒,合适吗?

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El oficial de noche que había permanecido junto al cadalso zarandeó a Joan y repitió la pregunta: —¿Lo conoces?

夜班巡官已经来到绞刑台旁,他使劲摇晃着卓安,一次又一次问他:“你认识他吗?”

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Había comenzado a poner orden en el cuarto, repuesta de una semana de crisis. El coronel hizo un esfuerzo para recordar.

她刚摆脱发一个星期的哮喘,开始收拾房间。上校使劲回忆。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Todo ha terminado entonces —dije mientras me frotaba los ojos para intentar arrancarles los últimos restos del sueño.

“就是说我们一切都完。”我一边说,一边使劲擦眼睛,想驱除最后一丝睡意。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Con pasos ágiles se plantó a mi lado, me tomó una mano y la apretó con fuerza.

只是迈着轻快的步子走到我身边,抓起我的一只手,使劲握着。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Volvió a llamar con más fuerza, porque sentía acercarse el rumor de los pasos y la respiración jadeante de sus perseguidores.

使劲把门敲得震天价响,因为他听见追来的脚步声、又响又急的呼吸声越来越近

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


seudocaudal, seudociesis, seudocisto, seudocllio, seudocono, seudodeltidío, seudoeje, seudoescorpionideo, seudogamla, seudogástrula,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接