有奖纠错
| 划词

1.Esto se puede realizar en cualquier horario.

1.这件事刻都可以完成。

评价该例句:好评差评指正

2.La vida se llena por felicidades en cualquier momento.

2.生活刻都被欢乐填满。

评价该例句:好评差评指正

3.La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

3.真相是不幸和事故会刻发生。

评价该例句:好评差评指正

4.Ya no se trata de determinar si llegará a suceder, sino cuándo sucederá.

4.这不是一个是否会发生,而是发生的问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Se ruega proporcionar ejemplos concretos de la aplicación de esos procesos.

5.请举出具体例子,说明执行了这两个程序。

评价该例句:好评差评指正

6.Sin embargo, las autoridades de Haití no han indicado cuándo empezarán a funcionar esas instituciones.

6.然而,海地当局没有说明这些机构开始履行职责。

评价该例句:好评差评指正

7.El Consejo decidirá, en tal caso, cuándo surtirá efecto dicha redistribución de los votos.

7.此情况下,理事会应决定重新分配生效。

评价该例句:好评差评指正

8.El Grupo desea saber por qué razón esos puestos siguen vacantes y cuándo se asignarán.

8.集团希望知道为什么那些员额仍然待补以及将予以填补。

评价该例句:好评差评指正

9.Sólo cabe preguntarse dónde y cuándo.

9.唯一的问题是地、使用。

评价该例句:好评差评指正

10.No hay documentación que indique hasta qué punto las parejas deciden conjuntamente establecer o ampliar una familia.

10.尚无数据资料明配偶之间等程度上共同商量生第一胎或再生更多的子女。

评价该例句:好评差评指正

11.A la oradora le gustaría que el representante del Secretario General indicara cuándo se presentará el informe.

11.她希望秘书长代将提出。

评价该例句:好评差评指正

12.Funcionan como una fuente de capital cuando se necesita invertir en otros sectores de la economía.

12.无论其他经济部门需要投资,它们都得充当资本来源。

评价该例句:好评差评指正

13.Una delegación preguntó qué era lo que se esperaba de los miembros del Comité Ejecutivo y cuándo.

13.一个代团问到对执委会成员有要求,

评价该例句:好评差评指正

14.Cada vez que se plantean dificultades sobre cuestiones concretas, es posible resolverlas en forma pragmática y eficiente.

14.无论出现具体问题,总能得到切实和高效率地解决。

评价该例句:好评差评指正

15.Sobre el particular, sírvanse indicar cuándo iniciará sus funciones la futura Asamblea de la Unión de las Comoras.

15.这方面,请指出科摩罗联邦议会将运作。

评价该例句:好评差评指正

16.A juicio de mi delegación, la conclusión de la labor de esos Tribunales no se mide por el tiempo.

16.对我国代团来说,两个法庭完成工作不能以时间来衡量,衡量的标准应当是我们使最后一名嫌疑人归案,受害人感到正义得到了伸张。

评价该例句:好评差评指正

17.En estos momentos, todavía no está claro si habrá un anuncio en este sentido ni cuándo se haría ese anuncio.

17.目前仍不清楚,或是否会发放弃武力的声明。

评价该例句:好评差评指正

18.Ahora bien este artículo no regula ni el momento ni el lugar donde las mercancías se han de entregar al porteador.

18.但该条未对必须地或向承运人交付货物作出规定。

评价该例句:好评差评指正

19.Sr. Oshima (Japón) (habla en inglés): Condenamos el terrorismo en todas sus formas, cuando quiera y dondequiera que ocurra.

19.大岛先生(日本)(以英语发言):我们谴责所有形式的恐怖主义,不管它发生地。

评价该例句:好评差评指正

20.Observó la dificultad de decidir cuándo un documento era suficientemente completo para comenzar a pedir observaciones y sugerencias de otros órganos.

20.她指出,很难决定文件才算真正完成,从而可以开始征询其他机构的评论意见和建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alexia, alexifármaco, aleya, alezna, aleznado, alezo, alfa, alfábega, alfabéticamente, alfabético,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

演讲精选

1.En democracia, la palabra popular es soberana y la guía para todo momento.

民主制度中,民的话语具有主权,是任何时刻的指南。

「名演讲精选」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

2.Entonces ¿dónde y cuándo nace el sushi?

那么寿司是何时何地诞生的呢?

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
西语翻唱韩文歌

3.Oh dÍos ¿cuándo fue que eso paso?

oh天我的心何时变成这样呢?

「西语翻唱韩文歌」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

4.¿Desde cuándo le importa tanto la señorita Cristina?

何时如此意克里斯蒂娜小姐了?

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

5.Y su cuerpo, ¿dónde me lo dejas?

她那窈窕的体态,何时再归我所有?

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

6.No es de dónde, sino, de cuándo.

问题于从何而来,而于从何时起。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃

7.11 Y sucedía que cuando alzaba Moisés su mano, Israel prevalecía; mas cuando él bajaba su mano, prevalecía Amalec.

11 摩西何时举手,以色列就得胜,何时垂手,亚就得胜。

「圣经旧约之出埃记」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Y lo peor de todo, es que no sabes cuándo los vas a usar.

而且最糟糕的是,你知道你何时会用到这种量。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

9.Tienes que saber cuándo usar cada una de estas palabras en español dependiendo del contexto.

你必须知道西班牙语中根据上下文何时使用这些词。

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
演讲精选

10.En democracia, la palabra popular es soberana y es la guía para todo momento.

民主制度中,民的话语具有主权,是任何时刻的指南。

「名演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Quiero saber cuándo me tenéis que felicitar.

我想知道你们何时会祝贺我。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.No sabemos ni hasta cuándo ni hasta cuánto Unicode podrá ampliar la lista.

我们知道unicode何时才能完成emoji列表,也知道该列表将包含多少内容。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

13.¿Por qué se llama peso y cuando se comenzó a utilizar?

为什么货币叫做比索,又是从何时开始使用这个称呼的?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

14.Como si existiera una omnipresente " tres-idad" siempre dispuesta a producir un tres cuando quieras.

似乎就像一个无处的“三”特质,能你想要的任何时刻写出一个三。

「物理一分钟」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

15.Y Número SIETE: Son conscientes de sí mismos y saben cuándo deben rendir cuentas.

第七、成熟的有自我意识,知道该何时负起责任。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

16.Ellos mismos decidirán cuándo, bajo qué circunstancias y durante cuánto tiempo serán despertados.

这期间,何时和何种情况下苏醒,每次苏醒期有多长时间,均由面壁者自行决定。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

17.En todos los casos, contar con un sistema de apoyo adecuado puede ayudar a aliviar los peores nervios.

何时,适当的支撑体系可以帮助你减轻焦虑。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

18.Se escucha como cada año cómo sonarán las campanadas y cuándo comer las uvas. Y...¡ton, ton!

和每一年一样,你可以听到钟声如何响起,知道何时吃葡萄。然后… … 咚!咚!

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

19.No estoy concretando cuándo empecé y cuándo terminé.

我没有具体说明何时开始,何时结束。机翻

「¡Vamos al lío! Spanish Learning」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

20.Las alarmas o cerraduras inteligentes saben cuándo entramos y cuándo salimos.

智能警报或锁知道我们何时进入和何时离开。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alfajor, alfalfa, alfalfal, alfalfar, alfalfe, alfana, alfandoque, alfaneque, alfanjado, alfanjazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接