Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议期.
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的期内换了好几届总统。
La constitución estipula un mandato presidencial único de seis años.
宪法规定总统期六,不得再。
El Auditor será designado por un período de cuatro años y podrá ser reelegido.
审计人期,可以连。
Se nombra los jueces legos por cuatro años.
非专业法官的期。
Los miembros externos suelen tener un mandato renovable de dos años.
外部通常期两,可以连。
Los ciudadanos de Guam eligen un Gobernador, que cumple un mandato de cuatro años.
总督由关岛人民选出,期。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委会期最多三,可以连。
En los términos de referencia no se determina la duración del mandato de sus miembros.
职权范围并没有规定期的时限。
Todas las delegaciones respaldaron la prórroga del mandato de la Fuerza.
所有代表团都同意延长观察部队的期。
Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.
我在回顾我的主席期时心情是复杂的。
En el informe se recomendaba la prórroga por seis meses del mandato de la FNUOS.
秘书长建议将观察部队的期延长六个月。
Son muchos más los temas de los que podría informar al final de su mandato.
在其期结束时他本该汇报其他许多问题的情况。
En 2003 se llevó a cabo una evaluación externa de la Oficina (evaluación rápida).
此外,监察办公室还打算监测整个五期的业绩。
Entretanto, el Presidente Chirac ha prometido resolver la cuestión antes del fin de su mandato11.
与此同时,总统希拉克已允诺至迟在他的期结束之前解决该问题。
Es decir, nuestro compromiso con los objetivos del Milenio no termina con mi Gobierno.
换句话说,我们对千发展目标的承诺不会随我这一届政府的期届满而结束。
Los miembros no permanentes del Consejo de Seguridad serán elegidos por un período de dos años.
“二. 安全理事会非常理事国期定二。
Conforme a lo decidido por el Tribunal, los miembros de la Sala son elegidos por tres años.
经法庭决定,派分庭的法官期三。
Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos para un mandato de dos años y serán reelegibles.
委会主席团期两,可连选连。
Los Estados Miembros deberán determinar la composición del Consejo y la duración del mandato de sus miembros.
会国应当就该理事会的组和期作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Será también un gobierno continuista en el área económica y también en los ministerios llamados de Estado.
在经济领域和国家部委层,会是一个连续任期政府。
Es que el presidente de Estados Unidos aspira ser reelecto y cerrar a lo grande su eventual segundo mandato.
因为特朗普想要连任总统,想给他的第二任期一个光辉的结尾。
Ojalá mi sustituto pueda decir lo mismo en su día, se lo deseo por el bien de España.
我希望我的继任者能够在他的任期里说出同样的话,我为西班牙如此盼望着。
A ampliar su mandato mundial por cuarta vez consecutiva.
连续第四次延长他的全球任期。
Esta mediano ha finalizado el plazo para presentar alianzas electorales para el 28M.
这个中位数已经完成 28M 选举联盟的任期。
El Presidente electo tomará posesión en diciembre, aunque, el suyo será un mandato corto.
当选总统将于 12 月就职,但任期很短。
La financiación singular será la piedra angular de la presidencia de Salvador Illa.
独特的融资将成为萨尔瓦多·伊拉总统任期的基石。
Reemplazará a Cassava Korosi en septiembre y tendrá un mandato de un año.
他将于 9 月接替 Cassava Korosi,任期一年。
Sin duda, el primer mal trago de su mandato.
毫无疑问,这是他任期内第一杯糟糕的酒。
Axel Kicillof juró su segundo mandato con fuertes críticas a Milei.
阿克塞尔·基西洛夫在宣誓第二个任期莱提出强烈批评。
Y aunque hubo algunas controversias durante su mandato, se ganó el respeto de organizaciones humanitarias.
尽管在他的任期内存在一些争议,但他赢得人道主义组织的尊重。
De este modo, Bukele estaría habilitado a presentarse a un nuevo mandato en 2024, cuando finalice el actual.
这样,布克莱就有资格在 2024 年当前任期结束竞选新任期。
¿Por qué te parece que ese es un momento que marca este año de su Presidencia?
您为什么认为这是标志着您今年总统任期的刻?
La rebelión de las 15 jugadoras de la Selección Femenina fue otro episodio convulso de su mandato.
女足国家队15名球员的叛逆是他任期内的又一惊天事件。
El presidente de Estados Unidos tiene 80 años, hay quien se pregunta si podría completar un segundo mandato.
美国总统已经80岁高龄,有人怀疑他能否完成第二个任期。
A los socios europeos les preocupa el mensaje aislacionista de Trump y como sería un segundo mandato suyo.
欧洲伙伴担心特朗普的孤立主义信息以及他的第二个任期会是什么样。
Y en el año 44 a. C. fue nombrado dictador perpetuo, dictador por un período potencialmente ilimitado.
公元前44年。 C. 被任命为永久独裁者,独裁者的任期可能不受限制。
Si forman gobierno sería el tercer mandato del partido fundado por los hermanos Kaczynski.
如果他们组建政府,这将是卡钦斯基兄弟创立的政党的第三届任期。
El Papa, cabeza del estado más pequeño del mundo, es elegido por los cardenales y tiene un mandato vitalicio.
教皇是世界上最小国家的元首,由枢机主教选举产生, 任期终身。
Tendrá por delante un año y medio de gobierno y grandes retos como combatir la inseguridad y el desempleo.
他将临一年半的政府任期,并临诸如应不安全和失业等巨大挑战。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释